Andrew Cronshaw - Wasps In The Woodpile текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wasps In The Woodpile» из альбомов «Topic Records: The Real Sound of Folk Music (28 Treasured Tracks from the Topic Catalogue)» и «Till The Beasts' Returning» группы Andrew Cronshaw.

Текст песни

You seniors all come lend an ear and listen to my song It’s on the trick that was played on me, I won’t detain you long I came home from sea the other day and a girl I chance to meet And she’s asked me up along the park to dance in Patrick Street Oh, says I my pretty fair maid I cannot dance too well Besides I’m bound for Newbury town, my parents they do dwell I’ve been in sea these last few years I’ve saved off fifty pounds And my parents are expecting me tonight in Newbury town Since you cannot dance too well then you can have a treat You can have a glass of brandy and something nice to eat At nine o’clock this evening I’ll leave to your train, And don’t forget to call on me when you come back again She seemed to be so friendly I went and hired a car We both went out to Patrick Street and on arrival there The people on the other side I thought I heard them say Oh, he’ll sure be in need of a jaunting car before he gets away We had not been long in the room when whisky it came in And when everyone had had there fill the dancing it begin Me and my love we danced around on to a merry tune While the other couples did the double shuffle around the room And when dancing it was over a bed we did prepare And after that I fell a sleep the truth I will declare My darling and my fifty pounds my golden all have fled And there was I myself alone stark naked lying in bed In gazing all around me nothing could I have spy But a woman skirt and jumper at the foot off the bed did lye I ran my hands and torn my hair, crying oh what will I do Oh fair the well, sweet Newbury town; I’m sure I’ll never see you And when night time it has come again and daylight was away I put on the skirt and jumper and I set off for the key And when I went on board the ship the sailors all did say Oh, jack has grown much prettier since last she went away Oh, is this the new spring fashion that you went to buy I’m sure And where’s the shop that sells them do you think they may have more? The captain says now jack I thought you where for Newbury town You might have bought a better suit than that for fifty pounds Well, I might have bought a better suit if I had had the chance I met a girl in high street she’s asked me to a dance I dance my own destruction and I’ve done it so complete That I bow I never go back again and dance in Patrick Street Come all of you young sailor boys a warning take by me And always keep good company when you go on a spree Be sure to clear off Patrick Street or else you’ll rue the day In a woman’s skirt and jumper they will ship you back to sea

Перевод песни

Вы, старшекурсники, придите, прислушайтесь к моей песне. Все дело в трюке, который был разыгран со мной, я не задержу тебя надолго. Я вернулся домой с моря на днях, и девушка, с которой я познакомился, И она попросила меня потанцевать в парке на улице Патрика. О, говорит Я, Моя прекрасная горничная, я не могу танцевать слишком хорошо, Кроме того, я направляюсь в Ньюбери, мои родители живут. Я был в море последние несколько лет, я сберег пятьдесят фунтов, и мои родители ждут меня сегодня вечером в Ньюбери, так как ты не можешь танцевать слишком хорошо, тогда у тебя может быть угощение, ты можешь выпить бокал бренди и что-нибудь хорошее, чтобы поесть в девять часов этим вечером, я уйду в твой поезд и не забудь позвонить мне, когда ты вернешься снова. Она, казалось, была такой дружелюбной, я пошел и нанял машину, Мы оба вышли на улицу Патрика и по прибытии туда. Люди с другой стороны, я думал, что слышал, как они говорили. О, он точно будет нуждаться в машине, прежде чем он уйдет. Мы не были долго в комнате, когда виски вошел. И когда все были там, наполняли танцы, все начиналось. Я и моя любовь, мы танцевали под веселую мелодию, В то время как другие пары делали двойную тасовку по комнате. И когда мы танцевали над кроватью, мы готовились, и после этого я заснул, правда, я объявлю, что моя дорогая и мои пятьдесят фунтов, мои золотые, все бежали, и я был один, голый, лежа в постели, вглядываясь вокруг меня, ничего не могло у меня быть, кроме женщины, юбки и прыгуна у ноги с кровати, делал щелок. Я запустил руки и порвал волосы, плакал, о, что я буду делать? О, прекрасный колодец, милый город Ньюбери; я уверен, что никогда не увижу тебя. И когда наступила ночь, и рассвет исчез. Я надел юбку и джемпер и отправился за ключом. И когда я поднялся на борт корабля, все моряки сказали: О, Джек стал намного красивее с тех пор, как она ушла в последний раз. О, это новая весенняя мода, которую ты купил, я уверен, И где магазин, который продает их, ты думаешь, у них может быть больше? Капитан говорит, что теперь Джек, я думал, ты где, в Ньюбери Таун, Ты мог бы купить костюм получше за пятьдесят фунтов? Что ж, я мог бы купить костюм получше, если бы у меня был шанс. Я встретил девушку на главной улице, она пригласила меня на танец. Я танцую свое собственное разрушение, и я сделал это настолько полно, что преклоняюсь, я никогда не вернусь снова и не станцую на улице Патрика, придите все вы, юные моряки, предупреждение, возьми меня и всегда держитесь в хорошей компании, когда вы идете на веселье, обязательно очиститесь от улицы Патрика, иначе вы пожалеете о дне в юбке женщины и прыгуне, они отправят вас обратно в море.