Andrés Cepeda - El Rumbo de Tus Pasos текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Rumbo de Tus Pasos» из альбома «Vivo en Directo» группы Andrés Cepeda.
Текст песни
No es el momento de cambiar El rumbo de tus pasos Ni de pedirte me dejes El recuerdo de un abrazo En vez de nuevo que el abrazo lleve al beso Que ese beso te traicione Y no te deje partir Te miro ausente como andas Repartiendo impunemente El mío y tuyo los sueños Que agonizan el presente Porque el pasado y el futuro se diluyen Mientras me dices adiós Y tú me dices adiós Si acaso un día pasas por aquí cerca Perdóname el desorden de mi mundo Te encontrarás, siempre la puerta abierta Para pedirte el resto de un segundo Si tú me dieras, lo que te sobra de un beso Si me regalas, lo que dura una mirada Si me dejaras, si me dejaras al menos todo eso Si me dejaras al menos todo eso Podría tenerte a ti, sin tener nada Hoy yo me beso y me lamo Las heridas que me dejas Pues son queridas quizás Porque marcan tu recuerdo Perdóname mi amor si se me olvida Acompañarte lentamente hasta la puerta Si acaso un día pasas por aquí cerca Perdóname el desorden de mi mundo Te encontrarás, siempre la puerta abierta Para pedirte el resto de un segundo Si tú me dieras, lo que te sobra de un beso Si me regalas, lo que dura una mirada Si me dejaras, si me dejaras al menos todo eso Si me dejaras al menos todo eso Podría tenerte a ti, sin tener nada
Перевод песни
Не время менять Курс ваших шагов Даже не спрашивай меня. Воспоминание об объятиях Вместо того, чтобы обнять снова привести к поцелую Пусть этот поцелуй предаст тебя. И не позволяйте вам уйти Я смотрю, как ты отсутствуешь. Безнаказанно распределяя Мои и твои мечты Которые мучают настоящее Потому что прошлое и будущее разбавляются Пока ты прощаешься со мной А ты попрощаешься со мной. Если однажды ты зайдешь сюда. Прости меня за беспорядок в моем мире Вы встретитесь, всегда дверь открыта Чтобы попросить остальную часть секунды Если бы ты дал мне то, что осталось от поцелуя Если вы даете мне, что длится один взгляд Если бы ты бросил меня, если бы ты бросил меня, по крайней мере, все это Если бы ты оставила мне хотя бы все это. Я мог бы иметь тебя, не имея ничего Сегодня я целую и облизываю Раны, которые ты оставляешь мне Ну, они любимы. Потому что они отмечают вашу память Прости меня, моя любовь, если я забуду Медленно идите к двери Если однажды ты зайдешь сюда. Прости меня за беспорядок в моем мире Вы встретитесь, всегда дверь открыта Чтобы попросить остальную часть секунды Если бы ты дал мне то, что осталось от поцелуя Если вы даете мне, что длится один взгляд Если бы ты бросил меня, если бы ты бросил меня, по крайней мере, все это Если бы ты оставила мне хотя бы все это. Я мог бы иметь тебя, не имея ничего