Andrés Calamaro - Milonga del trovador текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Milonga del trovador» из альбомов «Andres-Obras incompletas», «Tinta roja» и «Andres CD3» группы Andrés Calamaro.
Текст песни
Soy de una tierra hermosa De América del Sur En mezcla gaucha de indio con español De piel y voz morochas Vi en mi guitarra Que al mundo van las coplas, y me fui yo Con un rumor de nido Volaban tras de mí Aquellos pañuelitos en la estación Pero soy peregrino Y a mi nostalgia Le canto así en la oreja del corazón: Vamos a la distancia, sí Que soy el trovador Si la distancia llama Yo jamás veré ponerse el sol Vamos a la distancia, ya Y si no llego, amor Vos le darás mi alma De argentino y de cantor Mi casa es donde canto Porque aprendí a escuchar La voz de Dios que afina en cualquier lugar Ecos que hay en las plazas Y en las cocinas Al borde de una cuna y atrás del mar Si en esta andanza un día Me espera la vejez Ya mi niñez le hará la segunda voz; Y al fin con dos gargantas A mi agonía Le cantaré en la oreja del corazón: Vamos a la distancia, sí Que soy el trovador Si la distancia llama Yo jamás veré ponerse el sol Vamos a la distancia, ya Y si no llego, amor Vos le darás mi alma De argentino y de cantor (Gracias a Beto por esta letra)
Перевод песни
Я из прекрасной земли Из Южной Америки В индийской гаучской смеси с испанским Кожа и голос брюнетки Я видел на своей гитаре Что в мир идут куплеты, и я ушел С гнездовым слухом Они летели за мной. Эти носовые платки на вокзале. Но я паломник. И к моей ностальгии Я так пою ему в ухо от сердца: Мы идем на расстояние, да Что я Трубадур Если расстояние вызывает Я никогда не увижу, как солнце садится. Мы уже на расстоянии. И если я не приду, любовь Ты отдашь ему мою душу. Аргентинец и Кантор Мой дом, где я пою Потому что я научился слушать Голос Бога, который настраивает в любом месте Эхо на площадях И на кухнях На краю колыбели и за морем Если в этом ходьбе один день Меня ждет старость Мое детство уже сделает вам второй голос; И, наконец, с двумя глотками К моей агонии Я спою ему в ухо сердце.: Мы идем на расстояние, да Что я Трубадур Если расстояние вызывает Я никогда не увижу, как солнце садится. Мы уже на расстоянии. И если я не приду, любовь Ты отдашь ему мою душу. Аргентинец и Кантор (Спасибо Бето за эту букву)