Andreas Martin - Wenn Du weinst текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wenn Du weinst» из альбомов «Meine großen Erfolge» и «Kult Vol.1 - The Best Of» группы Andreas Martin.
Текст песни
Liebe hast Du nie gekannt. Niemand gab Dir seine Hand. In Deinen Augen die Traurigkeit ist dort schon so lange Zeit. Traeume behaelst Du fuer Dich. An ein Zuhaus glaubst Du nicht — so wie ein Kind in der fremden Stadt, das Angst vor dem Dunkel hat. Doch wenn Du weinst, dann troest' ich Dich. Wenn Du faellst, dann halt' ich Dich. Ich bin bei Dir, wenn die Ander’n alle geh’n. Ja, wenn Du weinst, dann troest' ich Dich. Wenn Du frierst, dann waerm' ich Dich. Und wenn jeder gegen Dcih ist, werd' ich zu Dir steh’n. Luegen hat man Dir erzaehlt und Dich so oft mit Worten gequält. Bald wird die Zeit Deiner Traurigkeit fuer immer zuende sein. Denn wenn Du weinst, dann troest' ich Dich. Wenn Du faellst, dann halt' ich Dich. Ich bin bei Dir, wenn die Ander’n alle geh’n. Ja, wenn Du weinst, dann troest' ich Dich. Wenn Du frierst, dann waerm' ich Dich. Und wenn jeder gegen Dich ist, werd' ich zu Dir steh’n.
Перевод песни
Любви ты никогда не знал. Никто не подал тебе руку. В твоих глазах печаль там уже столько времени. Мечтаешь о себе. В дом ты не веришь — как ребенок в чужом городе, боится темноты. Но если ты плачешь, то я утешаю тебя. Если ты ошибешься, я тебя остановлю. Я с тобой, когда все остальные уйдут. Да, если ты плачешь, то я утешаю тебя. Если ты замерзнешь, я тебя согрею. И если каждый против Dcih, я буду стоять рядом с тобой. Врать у Тебя рассказываете и так часто мучил тебя словами. Скоро настанет время твоей печали всегда быть готовым. Потому что если ты плачешь, то я утешаю тебя. Если ты ошибешься, я тебя остановлю. Я с тобой, когда все остальные уйдут. Да, если ты плачешь, то я утешаю тебя. Если ты замерзнешь, я тебя согрею. И если все против тебя, я буду стоять рядом с тобой.