Andrea Bocelli - Occhi di fata текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Occhi di fata» из альбома «Andrea Bocelli - Sentimento» группы Andrea Bocelli.
Текст песни
O begl’occhi di fata, o begl’occhi stranissimi e profondi… Voi m’avete rubata la pace della prima gioventù. Bella signora dai capelli biondi per la mia giovinezza che v’ho data mi darete di più. O se, voi mi darete dei vostri baci la febbre e l’ardore! Trepidante sarete tra le mie bracie aperte… tra le mie bracie aperte e sul mio cor. Della mia gioventù prendete il fiore. Del mio giovine sangue l’ardore prendete. Ma datemi l’amor, ma datemi l’amor! O beautiful fairy eyes O lovely eyes so very strange and deep. You have stolen the peace of my youth. Beautiful signora with the blonde hair I have given you my youth but you give me more. Oh yes, you give me your kisses, the fever and ardor! I am anxious that you will be in my open arms in my open arms and in my heart. You take the flower of my youth. You take the ardor of my young blood… but give me love,
Перевод песни
O begl'occhi di fata, O begl'occhi stranissimi e profondi ... Voi m'avete rubata La step della prima gioventù. Белла синьора дай капелли бионди Данные по каждой теме Mi darete di più. O se, voi mi darete dei vostri baci La febbre e l'ardore! Trepidante sarete Tra le mie bracie aperte ... Tra le mie bracie aperte E sul mio cor. Della mia gioventù prendete il fiore. Del mio giovine sangue l'ardore prendete. Ma datemi l'amor, Ma datemi l'amor! O красивые волшебные глаза О прекрасные глаза, такие странные и глубокие. Вы украли Мир моей юности. Красивая синьора с светлыми волосами Я дал вам мою молодость Но вы даете мне больше. О да, вы даете мне свои поцелуи, Лихорадка и пыл! Я очень хочу, чтобы вы были в моих объятиях В моих объятиях И в моем сердце. Вы берете цветок моей юности. Вы принимаете пыл моей молодой крови ... Но дайте мне любовь,
