Andrea Bocelli - Le tue parole текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Le tue parole» из альбомов «Romanza» и «Bocelli» группы Andrea Bocelli.
Текст песни
Dove va a morire il sole, Dove il vento si riposa, Ci son tutte le parole Di chi? stato innamorato E non ha dimenticato Tutto quello che c'? stato. Ed aspetter? il tramonto, Deve pur passare il vento, Io mi lascer? portare, Dove nascono le parole, Cercher? le tue parole, Te le voglio riportare. Non? giusto che una donna Per paura di sbagliare Non si possa innamorare, E si deve accontentarev Di una storia sempre uguale, Di una vita da sognare. Dove va a morire il sole, Dove il vento si riposa, Ho incontrato tanta gente Che in un mare di parole E fra tanta confusione Spera ancora in un amore. Non? giusto che una donna Per paura di sbagliare Non si possa innamorare, E si deve accontentare Di una storia sempre uguale, Di una vita da scordare. Your words Text by: s. cirillo Music by: j. amoruso — s. cirillo Where the sun goes to die, Where the wind rests, There are all the words Of those who have been in love And have not forgotten All that there has been. And I shall wait for the sunset, Some time the wind must pass. I shall let myself be carried Where the words are born. I shall look for your words, I want to bring them back to you. It is not right that a woman For fear of making a mistake Cannot fall in love And has to content herself With a story which is always the same Of a life to be dreamed. Where the sun goes to die, Where the wind rests, I have met many people Who, in a sea of words And amid utter confusion, Still hope for a love. It is not right that a woman For fear of making a mistake Cannot fall in love And has to content herself With a story which is always the same Of a life to be forgotten,
Перевод песни
Dove va a morine il sole, Dove il vento si riposa, Ci son tutte le parole Ди-чи? Stato innamorato E non ha dimenticato Tutto quello che c '? Stato. Ed aspetter? Il Tramonto, Deve pur passare il vento, Io ми lascer? portare, Dove nascono le parole, Cercher? Условно-досрочное освобождение, Te le voglio riportare. Non? Giusto che una donna Per paura di sbagliare Non si possa innamorare, E si deve accontentarev Di una storia semper uguale, Di una vita da sognare. Dove va a morine il sole, Dove il vento si riposa, Ho incontrato tanta gente Че в un mare di parole E fra tanta confusione Spera ancora в un amore. Non? Giusto che una donna Per paura di sbagliare Non si possa innamorare, E si deve accontentare Di una storia semper uguale, Di una vita da scordare. Ваши слова Текст: s. Чирило Музыка: j. Amoruso - s. Чирило Там, где солнце умирает, Где ветер лежит, Есть все слова Из тех, кто был влюблен И не забыли Все, что было. И я буду ждать заката, Некоторое время ветер должен пройти. Я позволю себе нести Где слова рождаются. Я буду искать твои слова, Я хочу вернуть их к вам. Неправильно, что женщина Из опасения ошибиться Не могу влюбиться И должен довольствоваться собой С историей, которая всегда одинакова О жизни, о которой нужно мечтать. Там, где солнце умирает, Где ветер лежит, Я встретил много людей Кто, в море слов И среди полной путаницы, Все еще надеюсь на любовь. Неправильно, что женщина Из опасения ошибиться Не могу влюбиться И должен довольствоваться собой С историей, которая всегда одинакова О жизни, которую нужно забыть,
