Andre Hazes - Manke Nelis Medley (Studio Versie) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Manke Nelis Medley (Studio Versie)» из альбома «Hazes 100» группы Andre Hazes.
Текст песни
Weet je nog wel, die avond in de regen 't Was al over negen en we liepen heel verlegen Samen onder moeders paraplu Weet je nog wel, toen jij daar stond te wachten Vanaf kwart voor achten hoe we beiden vrolijk lachten Samen onder moeders paraplu Je wangen waren nat, je haar was nat We trapten samen in een plas Je merkte niet eens omdat dat moment 't mooiste Van je leven was Weet je nog wel, die avond in de regen Hoe beiden zwegen, heel verliefd en heel verlegen Samen onder moeders paraplu Diep in m’n hart kan ik niet boos zijn op jou Blijf ik je toch altijd trouw dat mag je heus wel weten Diep in m’n hart is er maar één dat ben jij Jij bent toch alles voor mij zul je dat nooit vergeten Want jij bent heus niet slecht Wat ook een ander van je zegt Lieveling denk toch eens aan saam door het leven te gaan Ik draag je liefde voortaan, diep in m’n hart Veel mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij O de glans van je haar en de blos op je gezicht Het stralen van je ogen, mooier dan het zonnelicht Ik heb de Mona Lisa ook gezien, dat was voor mij een droom Maar mooier dan het mooiste schilderij ben jij, m’n lieveling ben jij 's Avonds als het licht der sterren, kijk ik even naar de maan Die lacht mij dan toe van verre, zou zij soms mijn wens verstaan O, kleine jodeljongen, jij hebt voor mij gezongen En jouw liedje bracht mij in gedachte naar de bergen met hun wonder nachten O, het is alsof mijn oren zacht zilveren klokjes horen Die al jubelend door het dal de lente brengen overal Het liedje met het wondere melodietje uit het land der bergen Bied je al die pracht van het heelhal
Перевод песни
Помнишь ту ночь под дождем? было уже девять, и мы шли очень робко Под маминым зонтом. Помнишь, как ты ждала там? С четверти до 8: 00, как мы вместе весело смеялись Под маминым зонтиком, Твои щеки были влажными, твои волосы были влажными, Мы вместе пинались в луже. Ты даже не заметил, потому что тот момент был лучшим. О твоей жизни, Помнишь ту ночь под дождем? Как они оба молчали, очень любили друг друга и очень стеснялись Под маминым зонтом, Глубоко в моем сердце, я не могу злиться на тебя. Я всегда буду верна тебе, ты можешь это знать. Глубоко в моем сердце есть только один-это ты. Ты для меня все, что ты никогда не забудешь, потому что ты не плохой. Что бы ни говорил другой из вас? Дорогая, подумай о том, как саам переживает жизнь. Я буду нести твою любовь с этого момента, глубоко в моем сердце, Гораздо красивее, чем самая красивая картина, Ты, моя дорогая, ты ... О, блеск твоих волос и румянец на твоем лице, Сияние твоих глаз, более прекрасное, чем солнечный Свет, я тоже видел Мону Лизу.это был сон для меня. Но красивее, чем самая красивая картина, Ты, моя дорогая. ночью, как свет звезд, я смотрю на Луну, Он смеется надо мной издалека, понимает ли она мое желание? О, Малыш Йодл, ты пел мне. И твоя песня привела меня в горы своими чудесными ночами, О, как будто мои уши слышат нежные серебряные колокола, Те, кто уже ликует по долине, приносят весну повсюду, Песня с чудесной мелодией из Страны гор Предлагает тебе всю эту красоту всего зала.