Andre Hazes - Liefde текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Liefde» из альбома «Jij En Ik» группы Andre Hazes.

Текст песни

Als je haar ziet Toe vertel haar dan niet Dat ik weet waar ze zit Wat ze doet Laat haar maar zitten daar Zij heeft het voor elkaar Nu heeft zij het toch goed Wat zij nu krijgt Dat kan ik haar niet bieden Zij heeft het met mij geprobeerd Toch was zij vroeger met alles tevreden In mijn leven doe ik alles verkeerd Ik moet niet zeuren Want dit moest gebeuren Ze heeft me toch heel veel geleerd Refr.: Liefde gaf ze mij ieder uur van de dag Liefde, ja daarin heb ik jou verwaarloosd Liefde, ik wou dat ik er iets eerder in zag Liefde, het is voor mij nu te laat Nooit nam ik bloemen mee Ik keek altijd naar TV Ik sliep of ik was onderweg Ik speelde de vrijgezel En dacht: dit gaat zo wel Zij voelde zich een sta in de weg Nu je echt weg bent Ga ik je toch missen En open mijn ogen te laat Jij had gelijk dat je weg bent gelopen Maar ik weet dat jij mij niet haat Mocht jij nog ooit eens voorbij mijn deur lopen Weet had hij voor jou open staat Refr

Перевод песни

Если увидишь ее, Не говори ей. Что я знаю, где она, Что она делает, Пусть сидит там. Она сделала это. Теперь она все сделала правильно. То, что она получает сейчас, Я не могу дать ей этого. Она пыталась сделать это со мной. И все же она была довольна всем, Что было в моей жизни, я делаю все неправильно. Мне не нужно ныть. Потому что это должно было случиться. В конце концов, она многому меня научила. Рефр.: Любовь, которую она дарила мне каждый час дня, Любовь, да, вот где я пренебрегал тобой. Любимая, как бы я хотел увидеть это раньше. Любовь, для меня уже слишком поздно. Я никогда не приносила цветов. Раньше я смотрел телевизор. Я спал или уже был на своем пути. Я играл Холостяка И думал: "это сработает. Она чувствовала, что стоит на пути, Теперь, когда ты действительно ушел, Я все равно буду скучать по тебе. И открыть глаза слишком поздно. Ты был прав, когда сбежал. Но я знаю, что ты меня не ненавидишь. Если ты когда-нибудь снова пройдешь мимо моей двери ... Знай, был ли он открыт для тебя. Рефр.