André Dassary - Violetta текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Violetta» из альбома «The Very Best of André Dassary: Ramuntcho» группы André Dassary.
Текст песни
A l’heure où s’endort Venise Dans l’apothéose du soir Soudain bercé par la brise Vibre ce chant d’espoir Violetta, chère idole Si je chante, c’est pour toi J’ai fleuri ma gondole Nid discret de nos émois Tout là-haut, l’azur sans voile Embrasé par les étoiles Semble guider vers le bonheur Nos deux cœurs L’heure est charmeuse Voluptueuse Pourquoi ne pas rêver d’amour A ton tour? Violetta, réponds à ma voix Si je chante, c’est pour toi Parmi le jasmin, les roses La belle écoute ce refrain Sa porte, hélas, reste close L’amant répète, en vain: Les volets de ta fenêtre vont pour moi S’ouvrir peut-être J’attends le «oui» que tu diras Violetta, l’heure est charmeuse Voluptueuse Ne laissons pas s’enfuir l’amour Pour toujours Violetta, réponds à ma voix Si je chante, c’est pour toi
Перевод песни
В час, когда засыпает Венеция В вечернем апофеозе Вдруг качнуло ветерком Вибрирует эта песня Надежды Виолетта, дорогой кумир Если я пою, это для тебя Я расцвел своей гондолой. Неприметное гнездо наших эмо Все там, наверху, лазурь без вуали Объятый звездами Кажется, руководство к счастью Наши два сердца Время очаровательное Сладострастная Почему бы не мечтать о любви Твоя очередь? Виолетта, ответь на мой голос. Если я пою, это для тебя Среди жасмина, роз Красавица слушает этот припев Его дверь, увы, остается закрытой Любовник повторяет, напрасно: Ставни твоего окна идут для меня Может быть, открыть Я жду, что ты скажешь «да». Виолетта, время очаровательное Сладострастная Пусть любовь не убежит Навсегда Виолетта, ответь на мой голос. Если я пою, это для тебя