André Claveau - Nous deux текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Nous deux» из альбомов «André Claveau à travers 20 Titres» и «50 titres d'André Claveau» группы André Claveau.

Текст песни

Ils sont partis sans crier gare Avec leurs mômes et leurs guitares Nos frères gitans de Saint-Ouen. Elles sont parties, à tire-d'aile Et sans retour, les hirondelles Paris n’en avait plus besoin. Flots de béton et de bêtise Faut des drugstores et du strip-tease Des buildings et des souterrains Et de Boulogne et de Vincennes Et des quais fleuris de la Seine Bientôt, il ne restera rien. Mais ce jour-là, ma tourterelle, Ma fille à moi, ma toute belle Ma frangine d’amour, ma maman, Malgré les planches et puis la terre On s’blottira comme on sait l’faire Nous deux ! Malgré la terre et puis les planches On s’câlinera, comme le dimanche Quand on va pas au cinéma Nous deux ! Et qu’après, on s’retrouve en rêve Fascinés comme Adam et Eve Et tout fiers d’avoir trouvé ça, Nous deux ! Tu vois, c’est écrit à la une On se dispute déjà la Lune. Enfants de demain, innocents ! Un général sur les planètes Vous suivra d’loin, à la lunette Et dira: C’est rouge de sang ! À tant jongler avec la bombe Un jour, faudra bien qu’elle tombe C’est son but et c’est notre lot Il faudra bien que ce jour vienne Adieu Paris et adieu Vienne Adieu Rome et Monte-Carlo ! Mais ce jour-là, ma tourterelle, Ma fille à moi, ma toute belle Ma frangine d’amour, ma maman, Que tout se glace ou que tout flambe Ça fait rien, si l’on est ensemble Nous deux ! Que tout flambe ou que tout se glace Nous aurons déjà notre place Dans la légende des amants Nous deux ! Alors, quand sautera la planète Si jamais sonnent les trompettes On s’en foutra divinement Nous deux ! Les gens vont me traiter d’artiste, De sans-coeur, et si j’en suis triste Je n’en serai pas étonné Car ce coeur pitoyable et tendre À toi seule, qui sus le prendre, Depuis longtemps je l’ai donné. Tout comme aujourd’hui, je te donne Cette chanson de fin d’automne Qui se voulait chanson d’amour. Je ne suis ni saint, ni apôtre Et pour penser encore aux autres Il me reste trop peu de jours. En attendant, ma tourterelle, Ma fille à moi, ma toute belle Ma frangine d’amour, ma maman, Puisque nos âmes vagabondent Allons faire le tour du monde Nous deux ! Puisque vagabondent nos âmes Embrassons-nous tout près des lames De l’océan des mauvais jours Nous deux ! Et puis, à nos amours fidèles Au coeur des neiges éternelles Allons nous perdre pour toujours Nous deux !

Перевод песни

Они оставили без предупреждения С их детьми и их гитарами Наши цыганские братья Сен-Уэна. Они ушли И без возврата ласточки Париж больше не нуждался в этом. Бетон и глупость Аптеки и стриптиз Здания и подземные сооружения И из Булони и Венсенна И цветущие набережные Сены Скоро ничего не останется. Но в тот день, мой голубь, Моя дочь, моя прекрасная Мой брат любви, моя мать, Несмотря на доски, а затем на землю Мы будем ошибаться, поскольку знаем, как это сделать Мы двое! Несмотря на землю, а затем на доски Нам будет стыдно, как в воскресенье Когда мы идем в кино Мы двое! И это после того, как во сне Очарованный как Адам и Ева И все гордятся тем, что нашли это, Мы двое! Видите ли, это написано на первой странице Луна уже оспаривается. Дети завтрашнего дня, невинные! Генерал на планетах Вы будете следовать издалека, на телескоп И скажи: «Это красно с кровью! Так много жонглирования бомбой Однажды он должен упасть Это его цель, и это наша участь Необходимо, чтобы этот день наступил Прощальный Париж и прощание Вена Прощай, Рим и Монте-Карло! Но в тот день, мой голубь, Моя дочь, моя очень красивая Мой брат любви, моя мать, Все ли ледяное или пылающее Неважно, если вы вместе Мы двое! Все ли пламя или все льды У нас уже будет наше место В «Легенде о любовниках» Мы двое! Итак, когда произойдет скачка планеты Если когда-либо звучат трубы Мы не будем наплевать Мы двое! Люди будут относиться ко мне как к художнику, Бессердечный, и если я грустен Я не удивлюсь За это жалкое и нежное сердце Для вас, кто взял его, Долго я его отдавал. Как и сегодня, я даю вам Этот конец осенней песни Кто хотел любить песню. Я не святой и не апостол И снова подумать о других У меня осталось слишком мало дней. Между тем, мой голубь, Моя дочь, моя прекрасная Мой брат любви, моя мать, Поскольку наши души блуждают Пойдем по всему миру Мы двое! С тех пор, как блуждали наши души Давайте поцелуем очень близко к лезвиям Из океана злых дней Мы двое! И тогда, к нашим верным любит В самом сердце вечных снегов Потеряемся навсегда Мы двое!