Andre Bourvil - Adèle текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Adèle» из альбома «Bourvil, rires et tendresse» группы Andre Bourvil.

Текст песни

8 ans et demi, un vrai p’tit titi De la butte, avec son p’tit nez en l’air Ses deux grands yeux plus clairs que la mer 8 ans et demi, un vrai p’tit titi De la butte, avec son p’tit nez en l’air Ses deux grands yeux plus clairs que la mer Elle faisait rien du soir au matin Qu’des culbutes dévalant du haut en bas Avec le petit gars du tabac Aussi pendant des jours entiers On entendait dans le quartier: «Adèle ! ta maman t’appelle ! Veux-tu rentrer, viens vite à la maison Adèle ! ta maman t’appelle Tu n’auras donc jamais l’age de raison ! Si tu n’as que l’envie d’aller t’amuser avec les garçons Tu verras dans la vie, que d’courir ainsi, c’est pas des façons ! Adèle ta maman t’appelle ! Veux tu rentrer, viens vite à la maison Adèle ! Dix ans plus tard Depuis «Rochechoir» jusqu'à «Blanche» Tous les soirs on peut les voir S’enlacer plein d’espoir, dans le noir Ses deux grands yeux sont restés Plus bleus gris pervenche Et si son petit cœur bat C’est toujours pour le gars du tabac Mais quand il veut la bécoter On entend dire de tout coté: Mais au tabac c’est le branle-bas Des dimanches, et dans le p’tite salle du fond Un air d’accordéon tourne en rond Adèle est là souriante dans sa robe blanche Et près d’elle son mari Qui paraît très épris, lui sourit Ils vont partir à pas de loup Mais toute la noce cri tout à coup «Adèle ! ta maman t’appelle ! Veux-tu rentrer, viens vite à la maison Adèle ! ta maman t’appelle Tu n’auras donc jamais l’age de raison ! «Mes l’entraînant déjà, son mari tout bas lui dit tendrement «ne les écoute pas ce soir, il y a un p’tit changement Adèle, ma petite Adèle C’est à ton tour d’appeler ta maman, Adèle»

Перевод песни

8 с половиной лет, настоящий маленький тити Из Кургана, с задранным носом Его два больших глаза яснее моря 8 с половиной лет, настоящий маленький тити Из Кургана, с задранным носом Его два больших глаза яснее моря Она ничего не делала с вечера до утра. Что кувырки, несущиеся вверх и вниз С парнишкой табаком Также целыми днями Слышно было по соседству: «Адель ! тебя мама зовет ! Хочешь домой, иди скорей домой. Адель ! твоя мама зовет тебя Так ты никогда не обретешь возраста разума ! Если у тебя есть только желание повеселиться с мальчиками Увидишь в жизни, что так бегать-это не способы ! Адель твоя мама зовет тебя ! Хочешь домой, иди скорей домой. Адель ! Десять лет спустя От "Рошшуара" до " Бланш» Каждую ночь их можно увидеть Обниматься, полные надежды, в темноте Два его больших глаза остались Плюс синий серый барвинок И если ее маленькое сердце бьется Это всегда для табачного парня Но когда он хочет поцеловать ее Со всех сторон слышно, как: Но в табаке-это рывок. По воскресеньям, а в нижнем зале Мелодия аккордеона кружится по кругу Адель улыбается в своем белом платье И рядом с ней ее муж - Он, кажется, очень любит, - улыбнулась она. Они уйдут без волка. Но вся свадьба вдруг закричала «Адель ! тебя мама зовет ! Хочешь домой, иди скорей домой. Адель ! твоя мама зовет тебя Так ты никогда не обретешь возраста разума ! "Мои уже приводя ее, ее муж все вниз сказал ей нежно "не слушай их сегодня. Адель, моя маленькая Адель Твоя очередь звонить маме, Адель.»