Anders Norman - My little girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My little girl» из альбома «Easy Street» группы Anders Norman.
Текст песни
You will always be my little girl You ́ll always be a part of my world And I remember a small hand in mine We were always, all of the time you grow older, you open your eyes Your safe haven turning to lies You ́ve got your life now and the story ́s the same Another angel unfolding her wings That little girl hard to let go My little girl A young woman you know That little girl She welcomed me home My little child That once was my own I cant always make you understand I ́m your dad, I ́m not one of your friends You do believe you know the ways of the world And I remind you, you ́re just a little girl That little girl hard to let go My little girl A young woman you know That little girl She welcomed me home My little child That once was my own How we were dancing so tight In the living room light Feel asleep with her cheek to my ear And I carried her up to her bed and I smiled my little girl sleeping there
Перевод песни
Ты всегда будешь моей маленькой девочкой, Ты всегда будешь частью моего мира, И я помню маленькую руку в своей. Мы всегда были, все время, когда ты взрослеешь, ты открываешь глаза, Твое убежище превращается в ложь. Теперь у тебя есть своя жизнь, и история такая же. Еще один ангел раскрывает свои крылья, Что маленькая девочка трудно отпустить. Моя маленькая девочка, Молодая женщина, ты знаешь Ту маленькую девочку, Она встретила меня дома. Мой маленький ребенок, Который когда-то был моим. Я не могу заставить тебя понять. Я твой отец, я не один из твоих друзей. Ты веришь, что знаешь, как устроен мир, и я напоминаю тебе, что ты просто маленькая девочка, Которую трудно отпустить. Моя маленькая девочка, Молодая женщина, ты знаешь Ту маленькую девочку, Она встретила меня дома. Мой маленький ребенок, Который когда-то был моим. Как мы танцевали так крепко В свете гостиной, Что спали щекой к уху, И я поднес ее к кровати, и я улыбнулся своей маленькой девочке, спящей там.