Anders Holst - Innocent & Blue текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Innocent & Blue» из альбома «Romantika» группы Anders Holst.
Текст песни
Where are you in time and space, I wonder? When will we be back home together? When you say never, does it mean forever? When will we be on time together? So innocent and blue The way it came to you From far away on winding roads Led right back to me The truth rang so bittersweet Hiding away from the heat And it dawned on me I guess you find this quite amusing Trying to decipher these signs of confusion I will survive the silent spring of surrender Maybe I’ll see you again in December So innocent and blue The way it came to you From far away on winding roads Led right back to me The truth rang so bittersweet Hiding away from the heat And the clouds came down And it dawned on me If you cannot find a simple way To say that love has gone astray You could always hide Forget your pride Pretend that you’ll be fine some day Or take this opportunity Learn a thing or two ‘bout life With a subtle grace Face to face
Перевод песни
Интересно, где ты в пространстве и времени? Когда мы вернемся домой вместе? Когда ты говоришь "никогда", Значит ли это "навсегда"? Когда мы будем вовремя вместе? Так невинно и грустно, Как это пришло к тебе Издалека по извилистым дорогам, Которые привели меня обратно. Правда звенела так горько- Сладко, прячась от жары, И меня осенило. Думаю, ты находишь это довольно забавным, Пытаясь разгадать эти знаки смятения, Я переживу безмолвную весну капитуляции, Может быть, я увижу тебя снова в декабре Таким невинным и синим, Как это пришло к тебе Издалека по извилистым дорогам, Приведшим прямо ко мне. Правда зазвенела так горько- Сладко, прячась от жары, И облака опустились. И меня осенило, Если ты не можешь найти простой способ Сказать, что любовь сбилась с пути. Ты всегда можешь спрятаться, Забыть свою гордость, Притвориться, что однажды ты будешь в порядке, Или воспользоваться этой возможностью, Узнать кое-что о жизни С тонкой грацией. Лицом к лицу.