Ancient - Sleeping Princess Of The Arges текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sleeping Princess Of The Arges» из альбома «Mad Grandiose Bloodfiends» группы Ancient.

Текст песни

Tonight the moon is full in the land beyond the forest. The howling of Wallachian wolves, a serenade to the dreariest soul. I’m alone, within the confines of my barren home bereaved, left behind, grieving for the one, my ashen bride. A host of ravens hover from majestic winter mountains. Into my ears they whisper, a sullen song of melancholy. Five hundred years have passed since the flowers blossomed. Green meadows now benighted and shadows embrace the frozen sun I’m alone «I remember the glorious storms, the wrath of the heavens upon the shores. The erotic winds and their symphonies, resounding above the elegant trees. I remember the nights spent in thine arms, while making dark love with bestial charm. A setting provided with incessant rain, sipping the blood from each others veins.» As mist, I travel the dismal skies, feeding, my ravenous appetite. Dreaming, of candles and gleaming stars. Bleeding, from my lovelorn scars. Once I was a blissful delighted man, residing over a splendid land. Now a beast of nocturnal guise, bent to cease my immortal life. «I am longing to touch thee, my love, to bake in the warmth of the skies above. Marveled by landscapes so picturesque with the nestled brow on my nurturing breast. I yearn to taste the sweet tongue of thy kiss, to dance in the halls of the fiery abyss. Vanquish thy curse and come set me free, awake me, my darling, from my tortured sleep.» As mist, I travel the dismal skies, feeding, my ravenous appetite. Dreaming, of candles and gleaming stars. Bleeding, from my lovelorn scars. Once I was a blissful delighted man, residing over a splendid land. Now a beast of nocturnal guise, bent to cease my immortal life. «Through ethereal dreams I convoke to thee like a gentle breeze upon a reposing sea. Let my waves wash away thy grief, and convey thy shadowless soul back to me.» I’ve renounced the ways of christ. I’ve spat on his throne and scoffed at his lies. I’ll install a new kingdom to which there will be everlasting indulgence for you and me. Soon we shall stroll through the spellbinding mark. My time has come to relinquish this earth, with cascading tears of horizons unseen, I’ll be reunited with my pallid queen. «Through ethereal dreamsђ¶ Together we’ll drink to our undying love. Absinthe shall lift us on the wings of a dove, and transport us to places beyond our dreams, where graceful nymphs dominate the scene. And so I forsake my ancient abode. My calamitous fable of woe unfolds with valor, I face the sweltering sun. In thy pale reflection of death, we are aloneђ¶ (Solo: Jesus Christ!)

Перевод песни

Сегодня вечером луна полна в земле за лесом. Воющий волчьих волков, серенада до самой страшной души. Я один, в пределах моего бесплодного дома, потерянного, оставленного позади, скорбя о том, моя пепельная невеста. Множество воронов парят от величественных зимних гор. В мои уши они Шепотом, угрюмой песней меланхолии. С тех пор, как расцвели цветы, прошло пятьсот лет. Зеленые луга Теперь призрачные и тени охватывают замерзшее солнце Я один «Я помню славные бури, гнев небес на берегах. Эротические ветры и их симфонии, раздающиеся над элегантными деревьями. Я помню ночи, проведенные в твоих руках, делая темную любовь с звериное очарование. Настройка, обеспечиваемая непрерывным дождем, потягивая кровь Из друг друга вены ». Как туман, я путешествую мрачное небо, кормление, мой голодный аппетит. Мечты, свечи и сверкающие звезды. Кровотечение, из моих шкурок. Однажды я был блаженным, восхищенным человеком, проживающим над великолепной землей. Теперь зверь ночного облика, согнутый, чтобы прекратить мою бессмертную жизнь. «Я очень хочу прикоснуться к тебе, моя любовь, испечь в теплом небе выше. Поразили пейзажи, столь живописные с укрытым лобком на моей взращивающейся груди. Я желаю попробовать сладкий язык твоего поцелуя, танцевать в залах огненной бездны. Побеждай твой проклятие и приди, освободи меня, Проснись, мой дорогой, из моего замученного сна. Как туман, я путешествую мрачное небо, кормление, мой голодный аппетит. Мечты, свечи и сверкающие звезды. Кровотечение, из моих шкурок. Однажды я был блаженным, восхищенным человеком, проживающим над великолепной землей. Теперь зверь ночного облика, согнутый, чтобы прекратить мою бессмертную жизнь. «Через эфирные мечты я созываю тебе, как легкий ветерок на море. Пусть мои волны смывают твое горе и передают твою тень Душа вернулась ко мне ». Я отказался от путей Христа. Я плюнул на трон и издевался над его ложью. Я установлю новое царство, в котором будет вечно снисходительность для вас и для меня. Вскоре мы пройдем через заклинание. Мое время пришло, чтобы отказаться от этой земли, с невидимыми каскадными слезами горизонтов, я буду воссоединен с моей бледной королевой. «Через эфирные сны» Вместе мы будем пить нашу бессмертную любовь. Абсент поднимет нас на крыльями голубя, и перевезти нас в места за пределами наших мечтаний, где изящные нимфы доминируют на сцене. И поэтому я оставил свою древнюю обитель. Моя бедственная сказка о горе разворачивается доблесть, я смотрю на душное солнце. В твоем бледном отражении смерти мы aloneђ¶ (Соло: Иисус Христос!)