Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica - Milonga Triste текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Milonga Triste» из альбомов «Obra Completa En RCA - Vol.6» и «Adiós Pampa Mía» группы Aníbal Troilo Y Su Orquesta Típica.

Текст песни

Llegabas por el sendero Delantal y trenzas sueltas Brillaban tus ojos negros Claridad de luna llena Mis labios te hicieron daño Al besar tu boca fresca Castigo me dió tu mano Pero más golpeó tu ausencia Aaaaaaaah… Volví por caminos blancos Volví sin poder llegar Triste con mi grito largo Canté sin saber cantar Cerraste los ojos negros Se volvió tu cara blanca Y llevamos tu silencio Al sonar de las campanas La luna cayó en el agua El dolor golpeó mi pecho Con cuerdas de cien guitarras Me trencé remordimiento Aaaaaaaah… Volví por caminos viejos Volví sin poder llegar Grité con tu nombre muerto Recé sin saber rezar Tristeza de haber querido Tu rubor en un sendero Tristeza de los caminos Que después ya no te vieron Silencio en el camposanto Soledad de las estrellas Recuerdos que duelen tanto Delantal y trenzas negras

Перевод песни

Ты шел по тропе. Свободные фартук и косы Твои черные глаза сверкали. Полная луна ясность Мои губы навредили тебе. Целуя свой свежий рот Наказание дало мне твою руку Но больше поразило ваше отсутствие Aaaaaaaah… Я вернулся по белым дорогам. Я вернулся, не в силах прийти. Грустно с моим длинным криком Я пел, не зная, как петь Ты закрыл черные глаза. Она повернулась к белому лицу. И мы несем твое молчание Звон колоколов Луна упала в воду Боль ударила в мою грудь Со струнами сто гитар Я смутилась от раскаяния. Aaaaaaaah… Я вернулся по старым дорогам. Я вернулся, не в силах прийти. - Крикнул я с мертвым именем. Я молился, не умея молиться. Печаль, что я хотел Ваш румянец на тропе Печаль дорог А потом они тебя больше не видели. Тишина в поле. Одиночество звезд Воспоминания, которые так больно Черный фартук и косы