Anathallo - Bells текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bells» из альбома «Canopy Glow» группы Anathallo.
Текст песни
When I can’t find the word I’m looking for I reach into the drawer with four tries But nothing sticks. Nothing sticks. There’s no telling why I opened it. I try, but I just forget. What there once was, I have not forgotten. What there once was, it won’t leave me alone. The synapses still fire and direct my thoughts, But they seem tired of hunting for homes. And I’m not brave enough to say that I am not afraid, Dhould I return to confused bits of blindness, A tongue wanting words in the sweet speech finds a form, Then returned to the bald toothless need of a child hunched and cradled (his spine returns the curl to fit the cleft of an arm). O, we are embarked and return to the place we start To thrash against it. It’s a wild thing to accept. Who can hold it? Think about the loss of anything. Well, someday if you wake to a nameless stranger in me, lead me outside. Let me go. If I’m already there, just let me go.
Перевод песни
Когда я не могу найти слово, которое я ищу Я добираюсь до ящика с четырьмя попытками Но ничего не трогает. Ничто не прилипает. Я не знаю, почему я открыл его. Я стараюсь, но я просто забываю. То, что когда-то было, я не забыл. То, что когда-то было, это не оставит меня в покое. Синапсы все еще стреляют и направляют мои мысли, Но они, похоже, устали от охоты на дома. И я недостаточно храбр, чтобы сказать, что я не боюсь, Должен ли я вернуться к путаным следам слепоты, Язык, требующий слов в сладкой речи, находит форму, Затем вернулся к лысой беззубый потребности в ребенке, сгорбившемся и колыбельном (его позвоночник возвращает завиток, чтобы он соответствовал расщелине руки). О, мы отправимся и вернемся к тому месту, которое мы начинаем Чтобы победить его. Это дикая вещь, которую можно принять. Кто может это удерживать? Подумайте о потере чего-либо. Ну, когда-нибудь, если вы проснетесь с безымянным незнакомцем во мне, выведите меня на улицу. Отпусти меня. Если я уже там, просто отпустите меня.