Anaïs Mitchell - Our Lady of the Underground текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Our Lady of the Underground» из альбома «Hadestown» группы Anaïs Mitchell.
Текст песни
I don’t know about you, boys But if you’re like me, then hanging around This old manhole is bringing you down Six-feet-under getting under your skin Cabin fever is a-setting in You’re stir crazy! You’re stuck in a rut! Or you could use a little pick-me-up I can give you what it is you crave A little something from the good old days I got the wind right here in a jar I got the rain on tap at the bar I got sunshine up on the shelf Allow me to introduce myself Brother, what’s my name? My name is… Our Lady of the Underground! Brother, what’s my name? Our Lady of Ways! Our Lady of Means! Brother, what’s my name? My name is… Our Lady of the Upside Down! Brother what’s my name? I’ll tell you my name… Persephone! Come here, brother, let me guess It’s the little things you miss Spring flowers, autumn leaves Ask me, brother, and you shall receive Or maybe these just ain’t enough Maybe you’re looking for some stronger stuff I got a sight for the sorest eye When’s the last time you saw the sky? Wipe away your tears, brother Brother, I know how you feel I can see you’re blinded by the sadness of it all But look a little closer, everything will be revealed Look a little closer, there’s a crack in the wall You want stars? I got a skyful Put a quarter in the slot, you’ll get an eyeful You want the moon? I got her too She’s right here waiting in my pay-per-view Oh, how long’s it been? A little moonshine ain’t no sin One at a time, boys, straight line What the boss don’t know, the boss won’t mind
Перевод песни
Я не знаю о вас, парни. Но если ты такой же, как я, то держись. Этот старый люк сбивает тебя с ног. Шесть футов под твоей кожей. Лихорадка в хижине- Это место, где ты сумасшедшая! ты застряла в колее! Или тебе не помешало бы немного забрать меня. Я могу дать тебе то, чего ты жаждешь, Кое-что из старых добрых дней, У меня ветер прямо здесь, в банке. У меня дождь на кране в баре, У меня солнце на полке. Позволь мне представиться, Брат, как меня зовут? Меня зовут ... Наша леди из подполья! Брат, как меня зовут? Богоматерь путей! Богоматерь средств! Брат, как меня зовут? Меня зовут ... Наша леди вверх тормашками! Брат, как меня зовут? Я скажу тебе свое имя... Персефона! Иди сюда, брат, Дай угадаю, Это мелочи, по которым ты скучаешь. Весенние цветы, осенние листья. Спроси меня, брат, и ты примешь, Или, может быть, этого недостаточно. Может, ты ищешь чего-то покрепче? Когда ты в последний раз видел небо, у меня было зрение для самого печального глаза? Вытри свои слезы, брат. Брат, я знаю, что ты чувствуешь. Я вижу, что ты ослеплен грустью всего Этого, но посмотри немного ближе, все будет раскрыто. Посмотри поближе, в стене трещина. Ты хочешь звезды? у меня есть скайфул Поставить Четвертак в щель, ты получишь зрение. Ты хочешь Луну? у меня тоже есть она. Она здесь, ждет меня с оплатой за просмотр. О, как долго это было? Маленький самогон-это не грех. Один за другим, парни, прямая линия. Что босс не знает, босс не будет возражать.