Amy Studt - Just A Little Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Just A Little Girl» из альбома «False Smiles» группы Amy Studt.
Текст песни
Sometimes I feel you’re not listening Sometimes I feel you don’t understand But I think I’ve got the answer Already know what you’re gonna say ‘Cause I’m just a little girl you see But there’s a hell of a lot more to me Don’t ever underestimate what I can do Don’t ever tell me how I’m meant to be You say I’m just a little girl, just a little girl How can I compare? What do I know? What have I got to share? But there’s nothing in this world, nothing in this world That could hold me down, can’t you hear me? Don’t you understand That I wanna be myself, wanna be the girl, Wanna be the one that you can rely on How I wish that you could see all there is of me How I long to hear that you take me For who I am ‘Cause I’m just a little girl you see But there’s a hell of a lot more to me Don’t ever underestimate what I can do Don’t ever tell me how I’m meant to be ‘Cause I’m just a little girl you see But there’s a hell of a lot more to me Don’t ever underestimate what I can do Don’t ever tell me how I’m meant to be Sometimes I feel you’re not listening Sometimes I feel you don’t understand ‘Cause I’m just a little girl you see But there’s a hell of a lot more to me Don’t ever underestimate what I can do Don’t ever tell me how I’m meant to be ‘Cause I’m just a little girl you see But there’s a hell of a lot more to me Don’t ever underestimate what I can do Don’t ever tell me how I’m meant to be
Перевод песни
Иногда я чувствую, что ты не слушаешь Иногда я чувствую, что ты не понимаешь Но я думаю, что у меня есть ответ Уже знаете, что ты собираешься сказать Потому что я просто маленькая девочка, которую ты видишь Но мне многое еще не нравится. Не стоит недооценивать то, что я могу сделать. Никогда не говори мне, как я должен быть. Ты говоришь, что я всего лишь маленькая девочка, просто маленькая девочка Как я могу сравнивать? Что я знаю? Что я должен поделиться? Но в этом мире нет ничего, ничего в этом мире Это может удержать меня, ты меня не слышишь? Разве ты не понимаешь Что я хочу быть собой, хочу быть девушкой, Хочешь быть тем, на кого ты можешь положиться. Как бы я хотел, чтобы ты мог видеть все, что у меня есть Как я долго хочу услышать, что ты меня принимаешь Для кого я Потому что я просто маленькая девочка, которую ты видишь Но мне многое еще не нравится. Не стоит недооценивать то, что я могу сделать. Не рассказывай мне, как я должен быть Потому что я просто маленькая девочка, которую ты видишь Но мне многое еще не нравится. Не стоит недооценивать то, что я могу сделать. Никогда не говори мне, как я должен быть. Иногда я чувствую, что ты не слушаешь Иногда я чувствую, что ты не понимаешь Потому что я просто маленькая девочка, которую ты видишь Но мне многое еще не нравится. Не стоит недооценивать то, что я могу сделать. Не рассказывай мне, как я должен быть Потому что я просто маленькая девочка, которую ты видишь Но мне многое еще не нравится. Не стоит недооценивать то, что я могу сделать. Не рассказывай мне, как я должен быть