Zebrahead - Anthem текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Anthem» из альбома «Way More Beer» группы Zebrahead.

Текст песни

I got a girlfriend, only she don’t know it yet
I got a six string best friend, who sleeps with a broken neck
I want to make my mark, change the world with this flow
But, all this doubt in my head, it won’t let me go Can’t you see I want to lock my door
And shut out all the world surrounding me?
Safe from the problems and the pressures caused by insecurities
Get up, get up, let the good times roll
Get up, get up, take my heart and my soul
Get up, get up, let the good times roll
On and on and on and on and on Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
(Come on and let me go)
Just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end to shout the anthem
The anthem of our lives, the anthem of our lives
I got a heartache, she’s my insecurity
I got all these on my tongue but they escape me I want to breakout, carpe diem
I know, but all this doubt in my head, it won’t let me go Can’t you see I want to find my own direction
On this busy one-way street?
Where all the influential people never bother helping me Get up, get up, let the good times roll
Get up, get up, take my heart and my soul
Get up, get up, let the good times roll
On and on and on and on and on Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
(Come on and let me go)
Just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end to shout the anthem
The anthem of our lives, the anthem of our lives
This is the anthem out to all the misfits
If you feel you don’t belong, if you don’t give a shit
About authority, about majority, about conformity
Shout it out, let us go, let us go, let us go, let us go Let us go, let us go, let us go Get up, get up, let the good times roll
Everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
Just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end to shout the anthem of our lives
(Come on and let me go)
Feel like everybody else just needs to see through different eyes
From the outside looking in, we shout the anthem of our lives
(Come on and let me go)
Just like everybody else, I feel the pain each time I try
But I’ll fight the bitter end to shout the anthem
The anthem of our lives, the anthem, the anthem of our lives
The anthem of our lives

Перевод песни

У меня есть девушка, она еще не знает этого
У меня есть лучший друг из шести строк, который спит со сломанной шеей
Я хочу сделать свой след, изменить мир с помощью этого потока
Но, все это сомнение в моей голове, это не отпустит меня. Разве ты не видишь, что я хочу запереть дверь
И закрыл весь окружающий меня мир?
Безопасность от проблем и давления, вызванного небезопасностью
Встаньте, встаньте, позвольте хорошим рукам
Вставай, вставай, возьми мое сердце и мою душу
Встаньте, встаньте, позвольте хорошим рукам
Вкл и выкл, вперед и назад Почувствуйте, как все остальные просто должны видеть сквозь разные глаза
Со стороны, заглядывая, мы кричим гимн нашей жизни
(Давай и отпусти меня)
Как и все остальные, я испытываю боль каждый раз, когда я пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом, чтобы выкрикнуть гимн
Гимн нашей жизни, гимн нашей жизни
У меня страдание, она моя неуверенность
Я получил все это на своем языке, но они убежали от меня. Я хочу пробить, carpe diem
Я знаю, но все это сомнение в моей голове, это не отпустит меня. Разве вы не видите, что я хочу найти свое направление
На этой оживленной улице с односторонним движением?
Где все влиятельные люди никогда не будут помогать мне вставать, вставать, отпускать хорошие времена
Вставай, вставай, возьми мое сердце и мою душу
Встаньте, встаньте, позвольте хорошим рукам
Вкл и выкл, вперед и назад Почувствуйте, как все остальные просто должны видеть сквозь разные глаза
Со стороны, заглядывая, мы кричим гимн нашей жизни
(Давай и отпусти меня)
Как и все остальные, я испытываю боль каждый раз, когда я пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом, чтобы выкрикнуть гимн
Гимн нашей жизни, гимн нашей жизни
Это гимн всем неудачникам
Если вы чувствуете, что не принадлежите, если вы не держите дерьмо
Об авторитете, о большинстве, о соответствии
Кричите, пойдемте, пойдем, пойдем, пойдем. Пойдемте, пойдемте, пойдем. Вставай, вставай, дай хорошие времена рулить
Все остальные просто должны видеть сквозь разные глаза
Со стороны, заглядывая, мы кричим гимн нашей жизни
Как и все остальные, я испытываю боль каждый раз, когда я пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом, чтобы выкрикнуть гимн нашей жизни
(Давай и отпусти меня)
Почувствуйте, как все остальные просто должны видеть сквозь разные глаза
Со стороны, заглядывая, мы кричим гимн нашей жизни
(Давай и отпусти меня)
Как и все остальные, я испытываю боль каждый раз, когда я пытаюсь
Но я буду бороться с горьким концом, чтобы выкрикнуть гимн
Гимн нашей жизни, гимн, гимн нашей жизни
Гимн нашей жизни