Zé Ramalho - Avôhai текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Avôhai» из альбома «Box Zé Ramalho» группы Zé Ramalho.
Текст песни
Um velho cruza a soleira
De botas longas, de barbas longas
De ouro o brilho do seu colar
Na laje fria onde coarava
Sua camisa e seu alforje
De caçador
Oh meu velho e invisível
Avôhai
Oh meu velho e indivisível
Avôhai
Neblina turva e brilhante
Em meu cérebro, coágulos de sol
Amanita matutina
E que transparente cortina
Ao meu redor
Se eu disser
Que é mei sabido
Você diz que é bem pior
E pior do que planeta
Quando perde o girassol
É o terço de brilhante
Nos dedos de minha avó
E nunca mais eu tive medo
Da porteira
Nem também da companheira
Que nunca dormia só
Avôhai!
Avôhai!
Avôhai!
O brejo cruza a poeira
De fato existe
Um tom mais leve
Na palidez desse pessoal
Pares de olhos tão profundos
Que amargam as pessoas
Que fitar
Mas que bebem sua vida
Sua alma na altura que mandar
São os olhos, são as asas
Cabelos de avôhai
Na pedra de turmalina
E no terreiro da usina
Eu me criei
Voava de madrugada
E na cratera condenada
Eu me calei
E se eu calei foi de tristeza
Você cala por calar
E calado vai ficando
Só fala quando eu mandar
Rebuscando a consciência
Com medo de viajar
Até o meio da cabeça do cometa
Girando na carrapeta
No jogo de improvisar
Entrecortando
Eu sigo dentro a linha reta
Eu tenho a palavra certa
Pra doutor não reclamar
Avôhai! Avôhai!
Avôhai! Avôhai!
Перевод песни
Старик пересекает порог
В длинных ботинках, с длинными бородами
Золотой блеск вашего ожерелья
На холодной плите, где она лежала
Ваша рубашка и седельная сумка
Охотника
О, мой старый и невидимый
Avohai
О, мой старый и неразделенный
Avohai
Облачный и туманный туман
В моем мозгу сгустки солнца
Утреннее утро
И этот прозрачный занавес
Вокруг меня
Если я скажу
Что мне известно
Вы говорите, что это хуже.
И хуже, чем планета
Когда вы теряете подсолнечник
Это яркая третья
У пальцев моей бабушки
И я больше никогда не боялся.
От ворот
Ни один из компаньонов
Я никогда не спал один
Avohai!
Avohai!
Avohai!
Болото пересекает пыль
На самом деле есть
Более легкий тон
В бледности этих людей
Пары глаз настолько глубокие
Это горькие люди
Смотреть
Но кто пьет свою жизнь?
Твоя душа, когда направить
Это глаза, крылья.
Волосы дедушки
На камне Турмалин
А на заводе
Я вырос
Он летал на рассвете
И в обреченном кратере
Я заткнулся
И если я заткнись, это была печаль.
Ты заткнись
И тишина становится
Просто поговорите, когда я скажу вам
Rebuscando a conciencia
Боится путешествовать
До середины головы кометы
Включение в каррапету
В игре импровизации
Entrecortando
Я следую по прямой линии
Я имею правильное слово
За врача не жалуются
Avohai! Avohai!
Avohai! Avohai!