Zaz - La part d'ombre текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La part d'ombre» из альбома «Recto Verso» группы Zaz.
Текст песни
Un vieux vent au bord de la mer
je m assois pour regarder devant
pour sentir, pour me taire
écouter les secrets du vent
c’est alors qu elle s’est avancée
elle s’est assise à coté de moi
d un air sûr, elle s’est présentée:
je suis ta part d’ombre souviens toi.
oh ce soir là, au bout du mystère
coté pile, coté face
ma part de paix et ma part en guerre
se sont regardés en face,
trop longtemps en douleur
l’une contre l’autre elles ont régné
trop d excès, trop de pleurs
et si ce soir elles s accordaient.
ma part d’ombre était revenue,
es ce qu’elle était là pour négocier.
moi longtemps j avais crû,
qu’elle finirait par se lasser
cette âme blessée d’ores et d’avant
je la prends dans mes bras en douceur
je n entends plus le bruit du vent
maintenant j entends battre mon cœur.
oh ce soir là, au bout du mystère
coté pile, coté face
ma part de paix et ma part en guerre
se sont regardés en face
trop longtemps en douleur
l une contre l autre elles ont régné,
trop d excès, trop de pleurs,
et si ce soir elles s accordaient.
moi je suis le jour comme la nuit,
je sens ce besoin d'équilibre,
la chaleur et la pluie, le silence et le bruit
entre ombre et lumière je me sens vivre.
Arrivant au bord de la mer,
je m’assois pour regarder devant,
pour sentir, pour me taire
écouter les secrets du vent.
c’est alors qu’elle s’est avancée,
pour s’asseoir à coté juste là,
c’est moi qui lui est parlée:
«je suis ta part de lumière chez moi».
Перевод песни
Старый ветер у моря
Я сажусь, чтобы смотреть вперед
Почувствовать, заставить меня замолчать
Слушайте секреты ветра
Именно тогда он продвинулся
Она сидела рядом со мной
Безумный воздух, она представилась:
Я твоя доля тени помнит тебя.
О той ночью, в конце тайны
Боковая облицовка, боковая сторона
Моя доля в мире и моя доля в войне
Посмотрели в лицо,
Слишком много боли
Один против другого они царствовали
Слишком много избытка, слишком много слез
И если сегодня они согласятся.
Моя часть тени вернулась,
Она была там, чтобы договориться.
Я давно полагал,
Что в конечном итоге он устанет
Эта душа ранила с фронта
Я осторожно беру ее на руки
Я больше не слышу звук ветра
Теперь я слышу, как билось сердце.
О той ночью, в конце тайны
Боковая облицовка, боковая сторона
Моя доля в мире и моя доля в войне
Посмотрели друг на друга
Слишком много боли
Один против другого они царствовали,
Слишком много избытка, слишком много слез,
И если сегодня они согласятся.
Я день, как ночь,
Я чувствую эту потребность в балансе,
Тепло и дождь, тишина и шум
Между тенью и светом я чувствую себя живым.
Прибыв на море,
Я сажусь, чтобы смотреть вперед,
Почувствовать, заставить меня замолчать
Слушайте секреты ветра.
Именно тогда он продвинулся,
Чтобы сидеть рядом,
Я говорю с ним:
«Я твоя доля света дома».