Yves Eaux - Rio de Janeiro текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rio de Janeiro» из альбома «The Return of House 2» группы Yves Eaux.
Текст песни
Kurt:
Stayed in bed all morning just to pass the time
There’s something wrong here, there can be no denying
One of us is changing
Or maybe we just stopped trying
Blaine:
And it’s too late, baby, now it’s too late
Though we really did try to make it
Blaine and Kurt:
Something inside has died
And I can’t hide and I just can’t fake it
Blaine:
Oh, no, no
Kurt:
No, no
Blaine (with Kurt):
Oh, no, (no, no)
Blaine and Kurt:
No no no no
Blaine:
It used to be so easy living here with you (Kurt: Here with you)
You were light and breezy and I knew just what to do
Kurt:
Now you look so unhappy
Blaine:
And I feel like a fool (Kurt: I feel like a fool)
Blaine and Kurt:
And it’s too late, baby, now it’s too late
Though we really did try to make it
Something inside has died
And I can’t hide and I just can’t fake it
Oh, no, no
Do, do, do, do, do, do, do
Na, na, na, na, na, na
Blaine:
Yeah, yeah, yeah
Blaine and Kurt:
Oh whooo oh
Kurt:
There’ll be good times again for me and you
Blaine:
But we just can’t stay together, don’t you feel it, too
Blaine and Kurt:
Still I’m glad for what we had and how I once loved you
Once loved you
But it’s too late, baby, now it’s too late
Though we really did try to make it
Something inside has died and I can’t hide
And I just can’t fake it
Oh, no, no, no, no, no
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
Oh, it’s too late, baby
It’s too late, now darling
It’s too late
Перевод песни
Курт:
Пробыл в постели все утро, чтобы скоротать время.
Здесь что-то не так, здесь нельзя отрицать.
Один из нас меняется,
Или, может быть, мы просто перестали пытаться.
Блейн:
И уже слишком поздно, детка, теперь уже слишком поздно,
Хотя мы действительно пытались сделать это,
Блейн и Курт:
Что-то внутри умерло,
И я не могу спрятаться, и я просто не могу притворяться.
Блейн:
О, Нет, нет.
Курт:
Нет, нет.
Блейн (с Куртом):
О, Нет, (нет, нет)
Блейн и Курт:
Нет, нет, нет, нет.
Блейн:
Раньше было так легко жить здесь с тобой (Курт: здесь с тобой).
Ты была легкой и легкой, и я знала, что делать.
Курт:
Теперь ты выглядишь такой несчастной.
Блейн:
И я чувствую себя дураком (Курт: я чувствую себя дураком)
Блейн и Курт:
И уже слишком поздно, детка, теперь уже слишком поздно,
Хотя мы действительно пытались сделать это.
Что-то внутри умерло,
И я не могу спрятаться, и я просто не могу притворяться.
О, Нет, нет.
Делай, делай, делай, делай, делай, делай.
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА
Блейн:
Да, да, да ...
Блейн и Курт:
О, У-У-у ...
Курт:
Снова настанут хорошие времена для нас с тобой.
Блейн:
Но мы просто не можем оставаться вместе, разве ты этого не чувствуешь?
Блейн и Курт:
Я все еще рад тому, что у нас было, и тому, как я когда-то любил тебя,
Когда-то любил тебя,
Но уже слишком поздно, детка, теперь уже слишком поздно,
Хотя мы действительно пытались сделать это.
Что-то внутри умерло, и я не могу спрятаться,
И я просто не могу притворяться.
О, Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА, НА ...
О, уже слишком поздно, детка.
Слишком поздно, дорогая,
Слишком поздно.