Yves Duteil - Nos yeux se sont croisés текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Nos yeux se sont croisés» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante l'air des mots» и «Sans attendre» группы Yves Duteil.

Текст песни

Nos yeux se sont croiss, fallait-il que tu souffres?
Ton regard m’a sembl venu du fond d’un gouffre
Nous n’tions qu’au dbut, il fallait tenir bon
Et nous avons tenu ainsi quatre saisons
Nous restions souvent tard, ensemble son chevet
Au moment du dpart, ta maman t’embrassait
Nous nous prenions la main pour puiser du courage
Quelques instants sereins au plus fort de l’orage
Ton bb nous offrait en lumineux prsage
Le plus beau des soleils sur ce si lourd nuage
Tu les portes toujours tous les deux dans ton coeur
Les couvrant tour tour de larmes et de bonheur
Et tu les as ports l’un et l’autre bon port
Tu vois, la traverse nous a rendus plus forts
Moi, je t’ai vue grandir tout au long de la route
Et sourire en dpit des angoisses et des doutes
Ton petit a grandi, lui aussi, et tu pleures
En voyant ta maman le serrer sur son coeur
Et les nuages gris partis vers d’autres cieux
Le soleil s’est surpris briller dans tes yeux
Nos yeux se sont croiss.

Перевод песни

Наши глаза выросли, вам пришлось страдать?
Ваш взгляд казался мне из глубины пропасти
Мы были только в начале, нам пришлось
Итак, мы провели четыре сезона
Мы часто задерживались, вместе со своей постелью
В момент отъезда ваша мать обняла вас
Мы взяли наши руки, чтобы набрать мужество
Несколько спокойных моментов в разгар шторма
Ваш bb предложил нам яркий свет
Самое красивое солнце на этом столь тяжелом облаке
Вы всегда носите их обоих в своем сердце
Покрытие вокруг поворота слез и счастья
И ты привел им хорошую гавань
Понимаете, пересечение сделало нас сильнее
Я, я видел, как ты развиваешься по дороге
И улыбайтесь, несмотря на беспокойства и сомнения.
Твой маленький тоже вырос, и ты плачешь
Видя, как твоя мать обнимает его на сердце
И серые облака ушли на другие небеса
Солнце сияло в твоих глазах
Наши глаза выросли.