Yves Duteil - Ni messie ni message текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ni messie ni message» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons» и «La statue d'ivoire» группы Yves Duteil.
Текст песни
Il n’y a, dans mes chansons, ni messie ni message.
Certains esprits grognons trouvent que c’est dommage
Et que mes quelques vers vaudraient bien davantage
À être aussi pervers que tous leurs bavardages.
Combattre la bêtise est un glorieux destin
Qui vaut que j’improvise un tout petit refrain.
Si j'étais un oiseau, parfois, je serais triste
À l’idée que mes plumes, un jour, vous permettront
D'écrire pour des canards que mon chant n’est pas beau
Elles qui m’ont fait voler si haut.
Mais je serais content, là-haut dans mes nuages
En survolant parfois les plus beaux paysages
De lancer ma chanson sur un rayon de lune
Loin des rancœurs et des rancunes.
Il n’y a, dans mes couplets, ni profit ni prophète.
Certains esprits simplets trouvent que c’est trop bête
Qu’en montrant l’univers au bout de leur lorgnette
Je pourrais faire changer, le cours de la planète.
Combattre la bêtise est un glorieux destin
Qui vaut que je redise mon tout petit refrain.
Si j'étais un oiseau, parfois, je serais triste
À l’idée que mes plumes, un jour, vous permettront
D'écrire pour des canards que mon chant n’est pas beau
Elles qui m’ont fait voler si haut.
Mais je serais heureux, là-haut dans mes nuages
En survolant les cieux, les brumes et les orages
De lancer ma chanson sur un rayon de lune
Loin des rancœurs et des rancunes.
De lancer ma chanson sur un rayon de lune
Loin des rancœurs et des rancunes
Перевод песни
В моих песнях нет ни мессии, ни сообщения.
Некоторые сварливые духи считают, что стыдно
И что мои несколько стихов стоили бы гораздо больше
Быть таким же извращенным, как и все их болтовня.
Борьба с глупостью - славная судьба
Что стоит, поскольку я импровизирую крошечный хор.
Если бы я был птицей, то иногда мне было грустно
Идея, что мои перья однажды
Писать для уток, что моя песня не красива
Они заставили меня летать так высоко.
Но я был бы счастлив, там, в облаках
Полеты по самым красивым пейзажам
Чтобы запустить мою песню на луче луны
Далека от злобы и обид.
В моих стихах нет прибыли или пророка.
Некоторые простые мысли считают это слишком глупым
Это, показывая вселенную в конце их лорнета
Я мог бы изменить курс планеты.
Борьба с глупостью - славная судьба
Который стоит повторить мой маленький хор.
Если бы я был птицей, то иногда мне было грустно
Идея, что мои перья однажды
Писать для уток, что моя песня не красива
Они заставили меня летать так высоко.
Но я был бы счастлив, там, в облаках
Полет над небом, туманами и штормами
Чтобы запустить мою песню на луче луны
Далека от злобы и обид.
Чтобы запустить мою песню на луче луны
Далекий от злобы и обид