Yves Duteil - Les p'tites casquettes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les p'tites casquettes» из альбома «En public» группы Yves Duteil.

Текст песни

On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes
On n’entend pas nos refrains sur les boulevards.
On voit pas nos noms partout dans les gazettes
On met pas nos cњurs nu dans les canards.
On a tellement peur d’attraper la grosse tte
Que, pour s’en apercevoir, on va tous bientt
S’acheter une p’tite casquette et l’essayer tous les soirs.
On n’apprend pas nos chansons dans les coles
On mettra pas nos refrains dans les muses.
Les paroles, on les crit pour qu’elles s’envolent.
Les musiques, on les crit pour s’amuser.
On a beau graver nos voix dans la rsine
Et passer sous des saphirs et des diamants
On a beau changer les plateaux en platines
On a beau changer les chansons en argent…
On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes
On n’entend pas nos refrains dans les couloirs.
On est ni des cabotins ni des potes
On a simplement le cњur s’mouvoir.
On a tellement peur d’attraper des vertiges
En tournant sur des phonos
Qu’on va tous apprendre faire de la voltige
Pour ne pas tomber de haut.
Et comme on veut pas nous mettre une tiquette
On nous met dans les «divers» et les «bizarres».
On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes
On n’entend pas nos refrains sur les boulevards.
On n’apprend pas nos chansons dans les coles
On mettra pas nos refrains dans les muses.
Les paroles, on les crit pour qu’elles s’envolent.
Les musiques, on les crit pour s’amuser.
On r’prend pas nos p’tites chansons dans les guinguettes
On n’entend pas nos refrains sur les boulevards
Mais le soir dans nos maisons, quand tout s’arrte
Reste encore un peu d’amour, reste encore un peu d’espoir
Reste encore un peu d’amour dans nos guitares
Reste encore un peu d’amour dans nos guitares.

Перевод песни

Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes
Мы не слышим наших воздержаний на бульварах.
Мы не видим наших имен повсюду в газетах
Мы не ставим наши обнаженные сердца в уток.
Мы так боялись поймать большую голову
Чтобы это понять, мы скоро все скоро
Купите маленькую кепку и попробуйте ее каждую ночь.
Мы не изучаем наши песни в школах
Мы не будем приводить наши хоры в музы.
Тексты песен написаны для того, чтобы они улетели.
Музыка, они написаны для удовольствия.
Мы можем выгравировать наши голоса в смоле
И идите под сапфирами и бриллиантами
Вы можете менять пластинки
Мы можем изменить песни в серебре ...
Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes
Мы не слышим наших хоров в коридорах.
Мы не друг и не друзья
У нас просто есть сердце, чтобы двигаться.
Мы так боимся головокружения
Поворотом фоноса
Мы все будем учиться пилотажу
Не падать с высоты.
А так как мы не хотим накладывать на нас ярлык
Они ставили нас в «разные» и «причудливые».
Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes
Мы не можем слышать наши воздержания на бульварах.
Мы не изучаем наши песни в школах
Мы не будем приводить наши хоры в музы.
Тексты песен написаны для того, чтобы они улетели.
Музыка написана для удовольствия.
Мы не принимаем наши песни p'tites в тавернах
Мы не можем слышать наши воздержания на бульварах
Но вечером в наших домах, когда все останавливается
Еще немного любви, еще немного надежды
Еще немного любви к гитарам
Еще немного любви к гитарам.