Yves Duteil - Le mur de la maison d'en face текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le mur de la maison d'en face» из альбомов «Un Chemin de Chansons», «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante l'air des mots» и «De l'île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe - Anthologie de ses plus belles chansons» группы Yves Duteil.

Текст песни

En regardant le mur
De la prison d’en face
J’entends tous les ragots
Et les bruits des autos
Boulevard Arago
Qui passent
Sur les toits des maisons
Qui servent d’horizon
Un bout de la tour Mont-
Parnasse
L’hiver on voit les gens
Dans les maisons d’en face
L'été les marronniers
Les cachent aux prisonniers
Et les bruits du quartier
S’effacent
Quand l'école a fermé
Combien ont dû penser
Au jour de la rentrée
Des classes
En regardant le mur
J’imagine à sa place
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Explosant de rosiers
Les grillages ouvragés
D’un parc abandonné
Où les arbres emmêlés
S’enlacent
En regardant le mur
De la prison d’en face
Le cœur un peu serré
D'être du bon côté
Du côté des autos
Je passe
Et du toit des maisons
Qui ferment l’horizon
Un morceau de la Tour
Dépasse

Перевод песни

Глядя на стену
Из тюрьмы напротив
Я слышу все сплетни.
И звуки машин
Бульвар Араго
Которые проходят
На крышах домов
Которые служат горизонтом
Один конец башни горы-
Парнас
Зимой мы видим людей
В домах напротив
Летом каштаны
Скрывают их от пленных
И звуки соседства
Стираются
Когда школа закрылась
Сколько пришлось думать
В день возвращения
Классовый
Глядя на стену
Представляю на его месте
Обработанные ячеистые сети
Из заброшенного парка
Взрывающиеся розовые кусты
Обработанные ячеистые сети
Из заброшенного парка
Где спутанные деревья
Обнимаются
Глядя на стену
Из тюрьмы напротив
Сердце немного сжалось
Быть на хорошей стороне
На стороне авто
Я пас
И с крыш домов
Которые закрывают горизонт
Кусок башни
Обгоняет