Yves Duteil - La mer ressemble à ton amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La mer ressemble à ton amour» из альбомов «Prendre Un Enfant», «Un Chemin de Chansons», «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante pour elle» и «Ton absence» группы Yves Duteil.

Текст песни

La mer ressemble à ton amour
Sa couleur change au gré des jours
Mais dans son âme elle est la même
Elle est fidèle à ceux qui l’aiment
Elle a le temps pour paysage
Elle est le but et le voyage
Elle se nourrit de liberté
De l’espace et d'éternité
Entre ses digues, entre ses rives
Elle n’est jamais vraiment captive
Elle veut sentir qu’on la désire
Elle s’avance, et puis se retire
Elle est sauvage, elle est rebelle
Mais elle est toujours la plus belle
Il faut la conquérir toujours…
La mer ressemble à ton amour
Elle a des vagues de tendresse
Qui m'épousent et qui me caressent
Elle s’abandonne autour de moi
Pour rejaillir entre mes doigts
Elle me berce et elle me chavire
Elle m’emporte comme un navire
Elle me pousse à prendre le vent
Vers le large et les océans
Je ne sais plus où elle s’achève
Elle est plus vaste que mon rêve
Son horizon et ses frontières
Font déjà le tour de la Terre
Elle est profonde et transparente
Aussi pure aussi apaisante
Que ton regard à mon c? ur lourd…
La mer ressemble à ton amour
Elle vit des drames et des naufrages
En rapportant jusqu’au rivage
Les souvenirs qu’elle a sauvés
Des profondeurs de son passé
Elle a parfois dans ses reflets
Tant de regards et de regrets
Qu’elle va noyer son amertume
Derrière un grand rideau de brume
Elle vient se perdre entre les dunes
Habillée de rayons de lune
Ouvrir son âme à son chagrin
Verser des larmes entre mes mains
Au soleil après la tempête
Elle se rassemble et elle s’apprête
Elle avance encore et toujours…
La mer ressemble à ton amour
Lorsque la nuit déploie ses ailes
Je suis encore amoureux d’elle
Peut-être un jour si je m’y noie
Me prendra-t-elle entre ses bras
Mais si je plonge en solitaire
Dans l’océan de tes yeux verts
Quand je m’y baigne jusqu’au jour…
La mer ressemble à ton amour
Ai-je assez d’une vie pour en faire le tour? …

Перевод песни

Море напоминает вашу любовь
Его цвет меняется со днями
Но в ее душе она такая же
Она верна тем, кто ее любит
У нее есть время для пейзажа
Это цель и путешествие
Он питается свободой
Пространство и вечность
Между дамбами, между его банками
Она никогда не в плену
Она хочет почувствовать, что она желательна
Она движется вперед, а затем уходит
Она дикая, она мятежная
Но это все еще самый красивый
Он всегда должен быть побежден ...
Море напоминает вашу любовь
У нее волны нежности
Кто женится на мне и ласкает меня
Она сдаётся вокруг меня
Пролить между пальцами
Она колышет меня, и она меня опрокидывает
Она берет меня как корабль
Это заставляет меня взять ветер
Оффшор и океаны
Я не знаю, где он заканчивается
Это больше, чем моя мечта
Его горизонт и его границы
Уже вокруг Земли
Он глубокий и прозрачный
Как чистый, как успокаивающий
Каков ваш взгляд на мой c? тяжелое сердце ...
Море напоминает вашу любовь
Она увидела драмы и кораблекрушения
Связываясь с берегом
Воспоминания, которые она сохранила
Из глубины своего прошлого
Он иногда имеет свои отражения
Так много выглядит и сожалеет
Чтобы она утопила свою горечь
За большой туманной завесой
Он приходит, чтобы потерять себя между дюнами
Одетый в лунные лучи
Откройте свою душу к горе
Слезы в моих руках
На солнце после бури
Она собирает и готовит себя
Она продолжает и продолжает ...
Море напоминает вашу любовь
Когда ночь размахивает крыльями
Я все еще люблю ее
Может быть, когда-нибудь, если я утону в этом
Она возьмет меня на руки?
Но если я погружусь в одиночку
В океане ваших зеленых глаз
Когда я купаюсь там до дня ...
Море напоминает вашу любовь
У меня достаточно жизни, чтобы сделать трюк? ...