Yves Duteil - Frédérique endormie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Frédérique endormie» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante les enfants» и «Lignes de vie» группы Yves Duteil.
Текст песни
Fr�d�rique endormie, un visage d’enfant
Au milieu du tumulte de ses cheveux d�faits
Immobile dans l’amour de son p�re
Saisie en un instant au bout de son fusain, sereine, au fond d’un r�ve
On dirait que d’un doigt qu’il esquisse d�j�
Elle va jouer � l’envers un air imaginaire au piano de sa vie
Fr�d�rique endormie dans son autre univers
Sans peur et sans hiver, semble toucher le ciel
Et tranquille dans ses draps chiffonn�s
Par le premier sommeil, blottie dans la douceur, elle a trouv� la paix
Juste une enfant qui dort aux lueurs de l’aurore
Les bras enchev�tr�s, le visage �bloui d’un soleil de minuit
Fr�d�rique endormie ne semble respirer
Que pour mieux savourer le bonheur de sa nuit
Seule au monde, elle est comme en voyage
Au del� de son �ge, le c? ur dans la musique, heureuse, elle improvise
Elle pr�pare en secret dans le visage en fleur
Qui s’ouvre entre ses mains, le pr�sage certain d’un sourire enfantin
Fr�d�rique endormie, un visage d’enfant
Au milieu du tumulte de ses cheveux d�faits
Immobile, dans l’amour de son p�re
Saisie en un instant, au bout de son fusain, sereine, au fond d’un r�ve
Sait-il que sous les doigts qu’il esquisse d�j� sur le papier jauni
Elle va jouer au piano le plus clair de sa vie…
Sait-il que sous les doigts qu’il esquisse d�j� sur le papier jauni
Elle va jouer au piano le plus clair de sa vie…
Перевод песни
Fr d rique спать, лицо ребенка
В разгаре ее взъерошенных волос
Беспокойный в любви к отцу
Захваченный в мгновение ока в конце его древесного угля, безмятежный, на дне мечты
Это похоже на палец, который он уже зарисовывает
Она собирается сыграть в обратном направлении воображаемый воздух на фортепиано в ее жизни
Fr d rique спал в своей другой вселенной
Без страха и без зимы, кажется, касается неба
И тихо в его обшарпанных листах
Через первый сон, расположенный в сладости, она нашла мир
Просто ребенок, который спит в свете рассвета
Очарованные руки, лицо, ослепленное полуночным солнцем
Сонный Фридрик, кажется, не дышит
Чтобы лучше наслаждаться счастьем своей ночи
В одиночку в мире, она похожа на путешествие
Вне его возраста, Ур в музыке, счастлив, импровизирует
Она готовится тайно в лицо в цветке
Кто открывает себя в руках, верная презумпция детской улыбки
Fr d rique спать, лицо ребенка
В разгаре ее взъерошенных волос
Немобильный, в любви к отцу
Захваченный в одно мгновение, в конце его древесного угля, безмятежный, на дне мечты
Знает ли он, что под пальцами он уже рисует на желтой бумаге
Она будет играть на пианино самой чистой из ее жизни ...
Знает ли он, что под пальцами он уже рисует на желтой бумаге
Она будет играть на пианино как можно ярок в своей жизни ...