Yves Duteil - Dans le coeur de Léonore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dans le coeur de Léonore» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante pour elle» и «La statue d'ivoire» группы Yves Duteil.

Текст песни

Dans le coeur de Léonore, il y a deux amants
Un qui chante et un qui dort depuis bien longtemps
Le premier s’est endormi pour l'éternité
L’autre a chanté sans répit pour la consoler
La musique au long des jours n’a pas remplacé
La douceur de son amour, ni le temps passé
Mais les mots qui par hasard lui chantaient sa vie
Déposaient dans son regard un instant d’oubli
Au jardin de Léonore, tous les arbres en deuil
Tandis qu’elle pleurait encore, préparaient leurs feuilles
Pour abriter les amours des oiseaux fidèles
Qui venaient, depuis toujours, y chanter pour elle
Les saisons sur le jardin n’ont pas effacé
Les couleurs ni les parfums des bonheurs passés
Mais les fleurs qu’elle y cueillait, quelque temps plus tard
Ont bercé dans ses regrets un instant d’espoir
Les saisons sur le jardin n’ont rien effacé
Ni les joies ni les chagrins mais pour y penser
Dans le coeur de Léonore, il y a deux amants
Un qui chante et un qui dort depuis bien longtemps.

Перевод песни

В самом сердце Леонора есть два любовника
Тот, кто поет, и тот, кто долго сидит
Первый засыпал на вечность
Другой пел без передышки, чтобы утешить ее
Музыка в течение всего дня не заменилась
Сладость его любви и времени
Но слова, которые случайно пели ее жизнь
Вглядываясь в мгновение забывчивости
В саду Леонора все деревья в трауре
Пока она все еще плакала, они готовили свои листья
Чтобы укрыться от любви лояльных птиц
Кто всегда пел для нее
Сезоны в саду не стираются
Цвета и духи прошлого счастья
Но цветы, которые она выбрала, спустя некоторое время
Усыпали в своих сожаления момент надежды
Сезоны в саду ничего не стерли
Ни радости, ни горести, но думать об этом
В самом сердце Леонора есть два любовника
Тот, кто поет и тот, кто спит в течение длительного времени.