Yves Duteil - Comme dans les dessins de Folon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Comme dans les dessins de Folon» из альбомов «Chante les enfants» и «La langue de chez nous» группы Yves Duteil.
Текст песни
Comme dans les dessins de Folon, ceux qu’on aimait quittent la Terre
Le corps lourd et l'�me l�g�re, un peu plus graves � l’horizon
Dans leur pardessus de b�ton, ceux qu’on aimait nagent en silence
Dans le temps sage de l’absence, comme dans les dessins de Folon
On pourrait presque les toucher, de l’autre c�t� du papier
Fant�mes gris des jours de peine en long cort�ge de semaines
� r�ver loin dans leur lumi�re, on pourrait presque enfin se taire
Comme dans les dessins de Folon, il y a du rose et du vert p�le
Et des souvenirs bleu d’opale dans un champ vide de coton
Comme des bulles de savon, prisonniers de la transparence
Ceux qu’on aimait doucement dansent
Comme dans les dessins de Folon
On pourrait presque s’envoler dans la lenteur de leur pass�
Fr�ler d’un long battement d’ailes l’exil sans fin qui les appelle
� r�ver loin dans leur myst�re, on pourrait presque enfin se perdre
Comme dans les dessins de Folon, ceux qu’on aimait nagent � l’envers
Oiseaux de l’eau, poissons de l’air, perdent le fil de nos saisons
Dans la brume de leur prison, ceux qu’on aimait toujours s’effacent
Derri�re les voiles de l’espace, comme dans les dessins de Folon
Un jour, on voudra leur parler de l’autre c�t� du papier
On r�vera d’aubes plus p�les, d'�ternit� couleur d’opale
Un jour, on se laissera faire, on glissera dans leur lumi�re
Comme dans les dessins de Folon.
Перевод песни
Как и в рисунках Фолона, те, кого мы любили, оставляли Землю
Тяжелое тело и свет me, немного более серьезный на горизонте
В их пальто бетона те, кого они любили, плавали молча
В мудрый момент отсутствия, как на рисунках Фолона
Мы могли почти прикоснуться к ним, с другой стороны газеты
Серые фантазии дней боли в длинном корте недель
чтобы мечтать далеко в их свете, можно было почти наконец заткнуться
Как и на рисунках Фолона, розовый и бледно-зеленый
И синие опаловые воспоминания в пустом поле хлопка
Как мыльные пузыри, заключенные прозрачности
Те, кого мы любили нежно танцевать
Как и на рисунках Фолона
Можно было почти улететь в медленном прошлом
Замерзший с длинным флаттером крыльев, бесконечное изгнание, которое их называет
чтобы мечтать далеко в своей тайне, можно почти наверняка потеряться
Как и в рисунках Фолона, мы любили плавать назад
Птицы воды, рыбы в воздухе, теряют нитку нашего времени года
В тумане их тюрьмы те, кто все еще любил, исчезали
За парусами пространства, как на рисунках Фолона
Однажды мы захотим поговорить с ними по другую сторону газеты
Мы увидим более бледные лезвия, оранжевый опаловый цвет
Однажды, один позволит себе сделать, один будет скользить в их свете
Как и на рисунках Фолона.