Yiyo Sarante - Pirata текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Pirata» из альбомов «Singles», «Latin Hits 2014 Club Edition», «Musica Dominicana 2014 (Bachata, Merengue, Salsa, Dembow, Urbano)», «Salsa Dominicana» и «Salsa Dominicana 2014» группы Yiyo Sarante.
Текст песни
Mírame soy aquel pirata del amor
Que navegue corazones
En barcos de papel
Mírame soy aquel pirata del amor
Que navegue corazones
En barcos de papel
Hasta que llegue a tu playa
Y en tu arena hundi mis anclas
Para robarle a tu piel
Un amanecer
Pero mi barco se hundió
En tus olas de miel
Y tu saliste fundió
Mi garfio de metal
Tu arrecife fue mi cama
Y a mi norte di la espalda
Y a tu puerto me entregue
Y a tu puerto me entregue
Y cuando más me importabas
Te marchaste sin palabras
Solo quisiera que siempre
Recordaras
Cuanto te amaba
No tomaste mi amor en serio
Cuanto te amaba
Con el eco de tu aliento sobrevivo
Cuanto pensaba en ti
Cuanto llore por ti
Y solo sal de tu playa quedo
Resultaste ser pirata
Mucho más que yo…
Y aunque tu garfio me hirió
Aun yo sigo aquí
Busco mi sol sin dejar
De pensar en ti
Y hoy regresas a mi vida
Dibujando una sonriza
Como si nada paso
Como si nada paso
Pero ya es tarde pirata
Mis velas fueron risadas
Solo quisiera que siempre recordaras
Cuanto te amaba
No tomaste mi amor en serio
Cuanto te amaba
Con el eco de tu aliento sobrevivo
Cuanto pensaba en ti
Cuanto llore por ti
Y solo sal de tu playa quedo
Resultaste ser pirata
Mucho más que yo…
Cuanto te amaba
No tomaste mi amor en serio, oooh
Cuanto te amaba
Con el eco de tu aliento sobrevivo, oooh
¡Pero que es lo que vamos a hacer!
Cuanto te amaba
Te olvidaste de mi vida
Cuanto te amaba
Y lloré por todo el amor que yo por ti sentía
Cuanto te amaba
¡Cuanto te amaba!
Eeeh
Cuanto te amaba
No tomaste mi amor en serio, oooh
Перевод песни
Посмотри на меня, я пират любви.
Пусть плывет сердца
На бумажных лодках
Посмотри на меня, я пират любви.
Пусть плывет сердца
На бумажных лодках
До тех пор, пока он не достигнет вашего пляжа
И на твоей арене я держу свои якоря
Чтобы украсть вашу кожу
Рассвет
Но мой корабль затонул.
В ваших медовых волнах
И ты ушел.
Мой металлический крюк
Твой риф был моей кроватью.
И я отвернулся к северу.
И в ваш порт я сдам
И в ваш порт я сдам
И когда мне было все равно
Ты ушел без слов.
Я просто хочу, чтобы всегда
Помнишь
Как я любил тебя
Ты не воспринимал мою любовь всерьез
Как я любил тебя
С Эхом твоего дыхания я выживу
Сколько я думал о тебе
Сколько я плачу за тебя
И просто убирайся с пляжа.
Ты оказался пиратом.
Гораздо больше, чем я…
И хотя твой крюк ранил меня
Я все еще здесь.
Я ищу свое солнце, не покидая
Думать о себе
И сегодня ты возвращаешься ко мне.
Рисование улыбки
Как будто ничего не случилось.
Как будто ничего не случилось.
Но уже поздно.
Мои свечи рассмеялись.
Я просто хочу, чтобы вы всегда помнили
Как я любил тебя
Ты не воспринимал мою любовь всерьез
Как я любил тебя
С Эхом твоего дыхания я выживу
Сколько я думал о тебе
Сколько я плачу за тебя
И просто убирайся с пляжа.
Ты оказался пиратом.
Гораздо больше, чем я…
Как я любил тебя
Ты не воспринял мою любовь всерьез, Оооо.
Как я любил тебя
С Эхом твоего дыхания я выживу.
Но что мы будем делать!
Как я любил тебя
Ты забыл о моей жизни.
Как я любил тебя
И я плакала за всю любовь, которую я испытывала к тебе
Как я любил тебя
Как я любил тебя!
Eeeh
Как я любил тебя
Ты не воспринял мою любовь всерьез, Оооо.