Yasha - Weck mich nie wieder auf текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Weck mich nie wieder auf» из альбома «Endlich erwachsen» группы Yasha.
Текст песни
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Yeah
Ich geh auf den Wolken spazieren
Schreib hier oben meine Texte auf vergoldetem Papier
Lass mich noch ein Mal um die Erde kreisen
Bevor ich wieder komm noch ein Mal nach den Sternen greifen
Denn wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Denn ich habs auch Mal verdient dass ich ne Pause kriege
Ich fand alles außer Liebe nur paar echte Freunde blieben
Und Familie hab für falsche Freunde unterschrieben
Kack auf jeden, ich sehne mich nach leben
Deshalb bin ich wie ich bin und rede nicht mit jedem
Ich mach die Lichter aus und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Und hier oben kann ich Kind bleiben
Kann sagen was ich will und es hinschreiben
Nach Lust und Laune alles hinschmeißen immer dann
Wenn ich nicht weiter weiß verpiss ich mich ins Nimmerland
Und wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen
Ansonsten würd ich alle übern Haufen schießen
Denn die scheiße steht mir bis zum Hals
Gönn meiner Wenigkeit n bisschen Zeit für n bisschen halt
Ich schmeiß den Wecker an die Wand, er setzt mich unter Druck
Und verrät jedes Mal mein Unterschlupf
Ich mach die Augen zu und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf!
Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist
Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück
Alles ist perfekt, alles wie im Traum
Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf
(Dank an Jens für den Text)
Перевод песни
Я хочу, чтобы он остался прежним, как и
Даже если вы обвиняете меня, мне все равно
Все идеально, все как во сне
Мне все равно, никогда не разбудить меня
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова!
да
Я гуляю по облакам
Напишите здесь мои тексты на позолоченной бумаге
Позволь мне снова кружить над землей
Прежде чем я снова приду снова, чтобы захватить звезды
Потому что, когда я закрываю глаза, я могу поверить, что могу летать
Потому что я привык и времена заслуживал того, чтобы я перерыл войны
Я нашел все, кроме любви, осталось всего несколько настоящих друзей
И семья подписала ложные друзья
Как на всех, я хочу жить
Вот почему я такой, какой я есть, и не разговариваю со всеми
Я выключаю свет и презираю меня, я никогда не хочу уходить снова и надеюсь
Я хочу, чтобы он остался прежним, как и
Даже если вы обвиняете меня, мне все равно
Все идеально, все как во сне
Мне все равно, никогда не разбудить меня
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова!
И здесь я могу оставаться ребенком
Можете сказать, что я хочу, и записать его
Если вы хотите, бросьте все
Если я не знаю больше, я поеду в Ниммерланд
И когда я закрываю глаза, я могу поверить, что могу летать
В противном случае я застрелю всех
Потому что дерьмо стоит на моей шее
Дайте немного времени для немного
Я бросаю будильник на стену, он меня подталкивает
И каждый раз изменяет мое прибежище
Я закрыл глаза и презирал меня, я больше не хочу уходить и надеюсь
Я хочу, чтобы он остался прежним, как и
Даже если ты мне лжешь, мне все равно
Все идеально, все как во сне
Мне все равно, никогда не разбудить меня
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова
Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова!
Я хочу, чтобы он остался прежним, как и
Даже если вы мне лжете, мне все равно
Все идеально, все как во сне
Мне все равно, никогда не разбудить меня
(Спасибо Йенсу за текст)