Write This Down - It's Not Like We're Kids текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Not Like We're Kids» из альбома «Foundations - EP» группы Write This Down.

Текст песни

Put the house up for sale
let it sink into real.
Let it slip down
into something I can feel.
'Cause I don’t wanna be here,
but I don’t wanna be gone.
I just wanna feel
important to someone.
It’s compounding
in the bottom bunk
of my oldest son’s room.
It’s surrounding
all the foolish hope
that you’re walking through that door.
You’ve been draining me dry
and it’s all in the fractures.
I’ve been losing my mind
trying to hold it all together.
It kills.
And I never saw it coming,
but now that I have, it kills.
And I never saw it coming,
but now that…
Take a walk through the park,
have a wrestle with God,
call him out on if there’s miracles or not.
And if there’s ever a doubt,
if it requires more faith,
I can promise I would give up everything.
It’s compounding
in the bottom bunk
of my oldest son’s room.
It’s surrounding
all the foolish hope
that you’re walking through that door.
You’ve been draining me dry
and it’s all in the fractures.
I’ve been losing my mind
trying to hold it all together.
It kills.
And I never saw it coming,
but now that I have, it kills.
And I never saw it coming,
but now that…
It’s not like we’re kids anymore.
It’s not like we’re kids anymore.
It’s not like we’re kids anymore.
We have limited time
and it’s knocking on our front door.
It’s not like we’re kids anymore.
There are mountains of bills
and laundry all over the floor.
It’s not like we’re kids anymore.
We’ve got kids of our own
and we’re tearing them all apart.
It’s not like we’re kids anymore.
We are already home
and we just need to talk again.
Yeah, we just need to talk again.
Yeah, I just wanna talk.
We just need to talk again.
I just wanna talk.
We just need to talk again.
Yeah, I just wanna talk.
You’ve been draining me dry
and it’s all in the fractures.
I’ve been losing my mind
trying to hold it all together.
It kills.
(It's not like we’re kids anymore.)
And I never saw it coming,
but now that I have, it kills.
(It's not like we’re kids anymore.)
And I never saw it coming,
but now that…

Перевод песни

Положите дом на продажу
пусть он погрузится в реальность.
Пусть это ускользнет
во что-то, что я чувствую.
Потому что я не хочу быть здесь,
но я не хочу уходить.
Я просто хочу чувствовать
важно для кого-то.
Это рецепт
в нижней койке
Комнаты моего старшего сына.
Это окружает
вся глупая надежда
что вы проходите через эту дверь.
Вы истощали меня сухой
И это все в переломах.
Я теряю рассудок
Пытаясь провести все это вместе.
Он убивает.
И я никогда не видел этого,
но теперь, когда у меня есть, он убивает.
И я никогда не видел этого,
но теперь, когда ...
Прогуляйтесь по парку,
есть борьба с Богом,
вызывают его, если есть чудеса или нет.
И если есть сомнения,
если это требует большей веры,
Я могу пообещать, что я все брошу.
Это рецепт
в нижней койке
комнаты моего старшего сына.
Это окружает
вся глупая надежда
что вы проходите через эту дверь.
Вы истощали меня сухой
И это все в переломах.
Я теряю рассудок
пытаясь провести все это вместе.
Он убивает.
И я никогда не видел этого,
но теперь, когда у меня есть, он убивает.
И я никогда не видел этого,
но теперь, когда ...
Не похоже, что мы дети.
Не похоже, что мы дети.
Не похоже, что мы дети.
У нас ограниченное время
И он стучится в нашу входную дверь.
Это не то, что мы дети.
Есть горы счетов
и стирка по всему полу.
Не похоже, что мы дети.
У нас есть собственные дети
и мы разрываем их все на части.
Не похоже, что мы дети.
Мы уже дома
И нам просто нужно поговорить снова.
Да, нам просто нужно поговорить снова.
Да, я просто хочу поговорить.
Нам просто нужно поговорить снова.
Я просто хочу поговорить.
Нам просто нужно поговорить снова.
Да, я просто хочу поговорить.
Вы истощали меня сухой
И это все в переломах.
Я теряю рассудок
Пытаясь провести все это вместе.
Он убивает.
(Это не то, что мы дети.)
И я никогда не видел этого,
но теперь, когда у меня есть, он убивает.
(Это не то, что мы дети.)
И я никогда не видел этого,
Но теперь, когда ...