Woody Guthrie - Talking Fishing Blues текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talking Fishing Blues» из альбомов «When That Ship Went Down» и «House of the Rising Sun» группы Woody Guthrie.

Текст песни

I went down to the fishing hole,
And I set down with my fishing pole;
Somethin' grabb’d my hook and it got my bait
And Jerked me out in the middle of the lake.
Huh it was some jump boy,
I got sunk, kinda baptized on credit.
Fishin' down on th' muddy bank,
Felt a pull an' give a big yank,
I drug out three old rubber boots,
A Ford radiator an' a Chevrolet coop
(Nothin' but Junk, so I handed it in For National Defence).
Settin' in a boat with a bucket of beer,
Hadn’t caught nuthin' but didn’t much care,
I guess I was pretty well satisfied,
Had my little woman right by my side
(Takin' it easy, just waitin'
Worm been gone off-a that hook for a couple of hours.
I was busy).
When you go fishin', tell y' what to do,
Go set down by the grassy dew,
Take a piece of string, tie it on yo' pole,
Throw it way out in th' middle of th' hole.
Find you a good shady tree and then just set down.
(Go to sleep, forget all about it Can’t catch nuthin' here anyways.)
Well I walked out to a sandy bar,
And I caught myself a big alligator gar,
Drug him home across my back,
Tail was dragging a mile and a half,
Flippin' an' floppin'. I sold him for a quarter.
(Shot craps, got in Jall.)
Jumped in the river and went down deep,
There was a hundred pound cat-fish lying there asleep,
Well I jumped on his back and rode him all aroun'
Saddled him up and I came into town.
People came runnin', lookin', dogs a-barkin'
(Kids a-squallin').
Early one mornin' I took me a notion,
To go out fishin' in the middle of the ocean,
Well, throwed me a line, I got me a shark,
I didn’t get him home till way past dark.
(Was he a man-eater, tough customer.
But he wasn’t quite tough enough.)
Late last night I had me a dream,
I was out fishin' in a whiskey stream,
Baited my hook with apple-jack,
Threw out a drink, drug a gallon back.
(Done pretty good till the creek run dry.
I give the fish back to the finance company.)

Перевод песни

Я спустился к рыбацкому отверстию,
И я отправился с моим удочкой;
Somethin 'grabb'd мой крюк, и он получил мою приманку
И вырвал меня посреди озера.
Да, это был скачок,
Я поторопился, как бы крестился в кредит.
Fishin 'вниз на грязном берегу,
Почувствовав притяжение, дайте большой рывок,
Я вывожу три старых резиновых сапога,
«Форд-радиатор» и «Chevrolet coop»
(Nothin 'но Junk, так что я передал его для национальной обороны).
Settin 'в лодке с ведром пива,
Не поймал nuthin ', но не очень заботился,
Наверное, я был довольно доволен,
Если бы моя маленькая женщина прямо рядом со мной
(Takin 'легко, просто подождите,
Червь ушел - этот крюк на пару часов.
Я был занят).
Когда вы пойдете на рыбалку, скажите, что делать,
Пойдите вниз по травянистой росе,
Возьмите кусок веревки, привяжите его на «полюсе»,
Выбросьте его в середине середины.
Находите хорошее теневое дерево, а затем просто установите.
(Иди спать, забыть все об этом. Невозможно поймать нутину здесь.)
Ну, я вышел в песчаный бар,
И я поймал себя на большом аллигаторе,
Напиши ему домой через спину,
Хвост тащил полторы мили,
Flippin '' floppin '. Я продал его на четверть.
(Выстрел крэпса, попал в Джалл.)
Спрыгнул в реку и спустился глубоко,
Там стояла сотня фунтовых кошачьих рыб,
Хорошо, я прыгнул на его спину и поехал на нем все,
Оседлал его, и я вошел в город.
Люди пришли бежать, искать, собак a-barkin '
(Дети a-squallin ').
В начале одного дня я понял,
Чтобы выходить из рыбы в середине океана,
Ну, бросил мне линию, я получил меня акулу,
Я не доставлял его домой до темноты.
(Был ли он людоедцем, жестким клиентом.
Но он был недостаточно жестким.)
Поздно прошлой ночью мне приснился сон,
Я был вне рыбы в потоке виски,
Прикусил мой крючок с яблочным гнездом,
Вышвырнул напиток, налейте галлон обратно.
(Готово довольно хорошо, пока ручей не высохнет.
Я отдаю рыбу в финансовую компанию.)