Woods of Ypres - Shards of Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shards of Love» из альбома «Woods 4: The Green Album» группы Woods of Ypres.
Текст песни
You pulled your things off the walls, took all that was yours.
You packed your books into boxes and placed them at the door.
You emptied your half of our closet, and went through the drawers.
Taking it all for granted and left what was left for me on the floor.
And still I''m pouring my heart out to you, trying to move you.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to get you to stay.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to move you.
Still I''m pouring my heart out to you, trying to get you to stay.
And I said, «What about this? What about that? Don''t you remember the good
times?
What about this? What about that? Don''t you remember our life?»
She said, «What about this? And what about that? Don''t you remember the hard
times?
What about this? And what about that? Don''t you remember our lives?»
And I said, «No, wait. (No, wait).»
And she said, «No, it''s too late. (No, it''s too late).»
And I said, «Wait, please stay. (Wait, please stay).»
But she said, «No, I''m going away. (I''m going away).»
And I said, «No, you cannot go.»
And I said, «Wait, please stay.»
She said, «No, I have to go. It''s too late, I''m going away.
And there''s nothing in the world that you could say to make me stay.»
Перевод песни
Вы вытащили свои вещи со стен, взяли все, что было за вами.
Вы упаковали свои книги в коробки и поместили их в дверь.
Вы опустошили свою половину нашего шкафа и прошли через ящики.
Принимая все это как должное и оставляя то, что оставалось для меня на полу.
И все же я выливаю тебе сердце, пытаясь переместить тебя.
Тем не менее, я выливаю тебе сердце, пытаясь заставить тебя остаться.
Тем не менее, я выхожу на тебя, пытаясь переместить тебя.
Тем не менее, я выливаю тебе сердце, пытаясь заставить тебя остаться.
И я сказал: «А как насчет этого? Что об этом? Не помните хороших
раз?
Как насчет этого? Что об этом? Ты не помнишь нашу жизнь?
Она сказала: «А как насчет этого? А как насчет этого? Не помните, как тяжело
раз?
Как насчет этого? А как насчет этого? Вы не помните нашу жизнь?
И я сказал: «Нет, подождите. (Нет, подождите)."
И она сказала: «Нет, уже слишком поздно. (Нет, уже слишком поздно).
И я сказал: «Подождите, пожалуйста, останьтесь. (Подождите, пожалуйста, останьтесь.)
Но она сказала: «Нет, я ухожу. (Я ухожу)."
И я сказал: «Нет, ты не можешь идти».
И я сказал: «Подождите, пожалуйста, останьтесь».
Она сказала: «Нет, мне нужно идти. Уже слишком поздно, я ухожу.
И в мире нет ничего, что можно было бы сказать, чтобы я остался.