Wizo - Kleines Missgestück текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Kleines Missgestück» из альбома «Anderster» группы Wizo.

Текст песни

Siehst du den Mann, den alten Mann, da drüben an der Ecke stehn?
Sein kleiner Hund ist heut gestorben — so kanns im Leben gehn!
Er war sein Freund, der letzte, der geblieben ist
Und den er jetzt schon so vermisst
Er ist allein, auch seine Frau, die Gute, lebt schon lang nicht mehr
Der Fehler eines Arzt’s war tödlich — das traf ihn wirklich sehr!
Es war echt hart für ihn seit es sie nicht mehr gab
Er gießt die Blumen auf ihrem Grab
Ihm blieb sein Sohn, doch dieser Sohn nahm leider zu viel Heroin
Er fand ihn tot in seinem Zimmer, die Nadel noch im Arm
Danach versuchte er mit einer anderen Frau
Sich einen neuen Leben Anfang aufzubaun
Doch diese Frau, sie war ein Schwein und stahl ihm eines Nachts sein Geld
Und brannte durch mit einem Fremden ans and’re Ende dieser Welt
Deshalb ist er heut auch aus gutem Grund geknickt:
Ein LKW hat seinen kleinen Hund gefickt!
So ein kleines Missgeschick (3x)
So ein kleines Missge —
So ein kleines Missgeschick (3x)
Das Leben ist ein Missgeschick
Lalalalala…
Das Schicksal ist ein Missge- *furz*

Перевод песни

Видишь того человека, старика, вон там, на углу?
Его маленькая собачка сегодня умерла — так может быть в жизни!
Он был его другом, последним, кто остался
И которого он теперь так скучает
Он один, даже жена его, хорошая, давно уже не живет
Ошибка доктора была смертельной-это действительно сильно поразило его!
Ему было очень тяжело с тех пор, как ее не стало
Он поливает цветы на ее могиле
У него остался сын, но этот сын, к сожалению, взял слишком много героина
Он нашел его мертвым в своей комнате, игла все еще в руке
После этого он попытался с другой женщиной
Начать новую жизнь
Но эта женщина, она была свиньей и однажды ночью украла у него его деньги
И сгорел вместе с незнакомцем до конца этого мира
Вот почему он сегодня тоже не зря морщится:
Грузовик трахал его маленькую собачку!
Такая маленькая неудача (3x)
Такая маленькая оплошность —
Такая маленькая неудача (3x)
Жизнь-неудача
Lalalalala…
Судьба-промах - * пердеть*