Willy DeVille - Angel Eyes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Angel Eyes» из альбома «Live at Rockpalast» группы Willy DeVille.

Текст песни

Angel baby, you’re the strength in my life
And when we come so close, I’ve love on my side
Where did you come from in the darkness of night?
They must have sent you from heaven and with your wings you did fly.
Angel, angel, angel eyes.
You’re untouched by the city, an empty excuse of a life
What did I do to deserve you? I believe in miracles now.
Where is your halo? Baby, I see the light
Why did they send you from heaven and into my life?
Angel, angel, angel eyes.
They say love makes the world goes 'round
Now what goes up must come down
Now that you came into my life
Oh and after darkness there must be light
And on these terms the world can be mine
Now that you came into my life.
In your voice there is rapture, a magic touch so divine
You got to rock me and sway me from side to side.
You got your way so take me up lay me down
There’s no room for the blues, in love there’s no room for pride.
Oh angel, angel, angel eyes.
Angel eyes, angel eyes, angel eyes, angel eyes.

Перевод песни

Ангел, малыш, ты сила в моей жизни
И когда мы подошли так близко, я люблю на своей стороне
Откуда вы пришли в темноте ночи?
Они, должно быть, послали вас с небес и своими крыльями вы полетели.
Ангел, ангел, глаза ангела.
Ты нетронутый городом, пустое оправдание жизни
Что я сделал, чтобы заслужить тебя? Теперь я верю в чудеса.
Где твой ореол? Ребенок, я вижу свет
Почему они посылали вас с небес и в мою жизнь?
Ангел, ангел, глаза ангела.
Они говорят, что любовь заставляет мир
Теперь то, что идет вверх, должно спуститься
Теперь, когда ты вошел в мою жизнь
О, и после темноты должен быть свет
И на этих условиях мир может быть моим
Теперь ты пришел в мою жизнь.
В вашем голосе есть восторг, волшебное прикосновение, столь божественное
Тебе нужно качать меня и качать меня из стороны в сторону.
Ты получил свой путь, так что возьми меня,
Там нет места для блюза, в любви нет места для гордости.
О, ангел, ангел, глаза ангела.
Глаза ангела, глаза ангела, глаза ангела, глаза ангела.