Willy Astor - The Fasermacker текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «The Fasermacker» из альбома «Wortstudio» группы Willy Astor.

Текст песни

Yeah yeah this is Will Lee MC
Check it out
(Get up for Will Lee MC!)
Es gab für mich nur einen Grund Schüler zu sein
Als meine Freunde es wussten wurden sie so gemein
Sie sagten «Hey, bist du 'n Mädchen oder was
Brauchst du 'n Kleid?»
Denn mein Lieblingsfach, das war Handarbeit
Ha-Ha-Ha-Ha-Handarbeit, man das ist doch total weibisch
Es war natürlich klar, dass ich mich verteidisch
«Hey, ihr seid doch nur neidisch
Ihr habt doch keine Ahnung
Ich mach grad meine Lebensplanung»
Und sie riefen wieder «Sei nicht so bieder
Komm doch lieber mit zum Kicken!»
Ich sagte nee ich will noch 'n Topflappen stricken
Schon mein Vater war Schneider
Und kam aus Kempten
Er machte für Miles Davis und für Lionel Hemden
Sein ganzes Leben lang hing er am seidenen Faden
Und an der Nadel hing er auch mit dem eigenen Laden
Er war der Vater der Klamotte
Und ich wollte auch so was machen
Ich wollte irgendwas zu tun haben mit so Anziehsachen
Nix mit Computer, BWL oder Bücher
Ich bring die Menschen lieber in trockene Tücher
Ich bin der Fasermacker (hey, hey)
Dieser Name verweist auf mein Beruf
Und ich will haben dass du weißt
Wofür ich acker, wofür ich racker
Ich bin der Fasermacker
Ich mache Kleider für Leute
Gestern Morgen und heute
Mach ich Fasern für Bräute
Und für Bräutigame
Ich sticke Monograme
Für die monogame Dame
Oder ich mache ne Gardine
Für die Umkleidekabine
Und diese Fasern sind genau von meiner Maschine
Ich bin der Fasermacker (hey, hey)
Das ist wovon ich lebe
Ich kenn' mich aus im vertikalen horizontalen Gewebe
Ich mache in die Hose die Viskose
Oder für die Kolchose eine Unterhose, eine burschikose
Die trägt vielleicht ganz lose 'n Geigenvirtuose mit 'ner Leberzirrhose
(Yeah, thi-i-is is Will Lee, Will Lee MC)
Fasermacker-Handwerk hat den goldenen Boden
Ich bin ein Freund der zeitlosen Mode
Und ich mache farbige Schlüpfer
Mit Fasern in Loden dass du glaubst du hast Masern an den Hoden
Ich mach die Fasern und aus diesen Fasern werden Textilien
Doch ich mache keine Ledertaschen aus Reptilien
Ich mach in Leinen oder in Seide oder ich vermische beide
Da ist es draußen noch nicht hell da mach ich schon in Flanell
Ja da machst du noch keine Muckse, da mach ich schon deine Buchse
Und da guckste wie sie alle auf die Buchse lauern
Wie die Luchse hinter ihren grauen Mauern trauern
Wat glaubst du wie viel Menschen ohne meine Socken schmollen
Weil sie ohne meine Socken nicht mehr poppen wollen
Der Fasermacker kämpft für eine bessere Welt
Darum strickt er täglich 24 Stunden lang an dem Stoff aus dem die Träume sind
Deine Träume und auch meine Träume, denn er ist der Fasermacker
Ich bin der Fasermacker (hey, hey)
Dieser Name verweist auf meinen Beruf
Und ich will haben dass du weißt
Wofür ich acker, wofür ich racker
Ich bin der Fasermacker
Ich mache Faser noch und nöcher
Diese Faser tragen nette Menschen aber auch Arschlöcher
Ich bin der Fasermacker ich mach 'n Mantel in Chiffon
In XXXXL für KingKong
Oder 'n Sarong für'n schicken Salon, hey
Ich bin der Fasermacker (hey, hey)
Dieser Name verweist auf meinen Beruf
Und ich will haben dass du weißt
Wofür ich acker, wofür ich racker
Der Fasermacker bin ich oder spinn' ich oder spinn' ich?

Перевод песни

Yeah Yeah this is Will Lee MC
Check it out
(Get up for Will Lee MC!)
Для меня была только одна причина, чтобы быть учеником
Когда мои друзья это знали, они были такими злыми
Они сказали: "Эй, ты что, девочка или что
Тебе нужно платье?»
Потому что мой любимый предмет, который был ручной работы
Ха-Ха-Ха-Ха-ручная работа, вам все получилось совсем не женоподобный
Было, конечно, ясно, что я защищаю себя
"Эй, вы просто завидуете
Вы же понятия не имеете
Я делаю свое планирование жизни»
И они снова закричали « " Не будь таким жестоким
- А ты лучше иди со мной на поклон!»
Я сказал Нет, я хочу вязать еще одну тряпку
Уже мой отец был портным
И вышел из Кемптена
Он сделал рубашки для Майлза Дэвиса и для Лайонела
Всю свою жизнь он висел на шелковой нити
И на игле он тоже висел с собственным магазином
Он был отцом одежды
И я тоже хотел сделать что-то подобное
Я хотел иметь какое-то отношение к таким вещам
Ничего с компьютером, BWL или книгами
Я предпочитаю, чтобы люди были в сухих платках
Я производитель волокон (эй, эй)
Это имя указывает на мою профессию
И я хочу, чтобы ты знал
За что мне пахота, за что я рэкер
Я производитель волокон
Я делаю одежду для людей
Вчера утром и сегодня
Я делаю волокна для невест
И для женихов
Я Monograme sticke
Для моногамной дамы
Или я делаю штору
Для раздевалки
И эти волокна точно от моей машины
Я производитель волокон (эй, эй)
Это то, чем я живу
Я знаю себя в вертикальной горизонтальной ткани
Я делаю в штаны вискоза
Или для колхоза одни трусы, одна burschikose
Может быть, она носит скрипичный виртуоз с циррозом печени
(Yeah, thi-i-is is Will Lee, Will Lee MC)
Волокно парень Ремесла имеет Золотое дно
Я друг вневременной моды
И я делаю цветные трусики
С волокнами в Лодене что ты думаешь у тебя корь на яичках
Я делаю волокна, и из этих волокон делают текстиль
Но я не делаю кожаных мешков из рептилий
Я делаю в белье или в шелке, или я смешиваю оба
Так как на улице еще не светло, я уже во фланели
Да, потому что вы еще не делаете Muckse, потому что я уже делаю вашу втулку
И вот, глядя, как все они скрываются в домкрате
Как рыси скорбят за своими серыми стенами
Wat как вы думаете, сколько людей дуться без моих носков
Потому что они больше не хотят поп без моих носков
Производитель волокон борется за лучший мир
Вот почему он ежедневно вяжет 24 часа на ткани, из которой сны
Твои мечты, а также мои мечты, потому что он-производитель волокон
Я производитель волокон (эй, эй)
Это имя указывает на мою профессию
И я хочу, чтобы ты знал
За что мне пахота, за что я рэкер
Я производитель волокон
Я все еще делаю волокно и nöcher
Это волокно носить милые люди, но и жопы
Я-производитель волокон я делаю пальто в шифоне
В XXXXL для KingKong
Или саронг для шикарного салона, Эй
Я производитель волокон (эй, эй)
Это имя указывает на мою профессию
И я хочу, чтобы ты знал
За что мне пахота, за что я рэкер
Волоконщик я или прядильщик я или прядильщик я?