Willie Nelson - No Love At All текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Love At All» из альбома «Take It To The Limit» группы Willie Nelson.
Текст песни
Read in the paper nearly everyday people breaking up and just walking away
From love and that’s wrong don’t you know that’s wrong
A happy little home comes up for sale because two fools half tired and failed
To get along and you know that’s wrong
A man hurts a woman and a woman hurts a man
And neither one of them try to love and understand
And take it with a grain of salt
A little bit of love is better than no love even sad love’s better than no love
Even bad love is better than no love at all
A little bit of love is better than no love even bad love’s better than no love
Any kind of love is better than no love at all
No love at all is a poor old man standin' on the corner with his hat in his hand
And thare’s no place to go and he’s feeling low
No love at all is a child in the street dodging traffic and a begging to eat
On the tennament row and that’s a rough row to hoe
No love at all is a scared young girl standin' on the bridge on the edge of the
world
And it’s a pretty short fall
A little bit of love is better than no love…
A little bit of love is better than no love…
Перевод песни
Читайте в газете почти каждый день, распадаясь и просто уходя
Из любви, и это неправильно, разве ты не знаешь, что это неправильно
Счастливый маленький дом выходит на продажу, потому что два дурака наполовину устали и не смогли
Поймать, и вы знаете, что это неправильно
Мужчина болит женщину, а женщина болит мужчину
И ни один из них не пытается любить и понимать
И возьмите его с солью
Немного любви лучше, чем никакая любовь, даже грустная любовь лучше, чем никакая любовь
Даже плохая любовь лучше, чем никакой любви вообще
Немного любви лучше, чем никакая любовь, даже плохая любовь лучше, чем никакая любовь
Любая любовь лучше, чем никакой любви вообще
Никакой любви вообще не бедный старик, стоящий на углу со своей шляпой в руке
И некуда идти, и он чувствует себя низко
Никакой любви вообще не ребенок на улице, уклоняющийся от движения и попрошайничество
На ряду с теннисными рядами, и это грубый скандал с мотыгой
Ни одна любовь не является страшной молодой девочкой, стоящей на мосту на краю
Мир
И это довольно короткое падение
Немного любви лучше, чем нет любви ...
Немного любви лучше, чем нет любви ...