William Finn - Everyone Hates His Parents текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everyone Hates His Parents» из альбомов «Falsettoland - Composed By William Finn» и «Falsettoland» группы William Finn.

Текст песни

MENDEL
Jason
I am agitato grande
Jason, I am muy disgutante
And muy disappointe
And muy nauseatus
And me mitzraim
Hotzionoo
Dayenu
Everyone hates his parents
Don’t be ashamed
You’ll grow up
You’ll come through
You’ll have kids
And they’ll hate you too
Oh, everyone hates his parents
But, I confess
You grow up
You get old
You hate less
JASON
But I don’t want it
Nothing that gives them pleasure I’ll do
I don’t want a bar mitzvah
Stupid bar mitzvah
Any bar mitzvah
With you
MENDEL
Everyone hates his parents
That’s in the Torah
It’s what history shows
In fact, God said to Moses:
«Moses, everyone hates his parents
That’s how it is!»
And God knew
Because God hated His
MARVIN
You are gonna kill your mother
Don’t feel guilty, kill your mother
Rather than humiliate her
Killing your mother
Is the merciful thing to do
TRINA
Jason, darling, don’t get nervous
I’m right here, and at your service
Look, I’m calm and self-deluded
Grateful, 'cause I hope
You’ll do what I pray you’ll do
MARVIN
Go ahead and kill your mother
TRINA
Not with guns, but kill your mother
MARVIN
Rather than humiliate her
TRINA
Killing your mother
Is the merciful thing to do
MENDEL (spoken)
Oh my god
(sung)
Everyone hates his parents
Now, I see why!
But in time
They’ll cool out
And you’ll think
They were only fooling
It’s a strange thing about parents
Push turns to shove
What was hate
Becomes more or less love
MARVIN AND TRINA
Jason, please see a psychiatrist
MENDEL
I’m a psychiatrist. Get lost!
Everyone hates his parents
This too shall pass
You’ll grow up
JASON
I’ll come through
I’ll have kids
MENDEL
And they’ll hate you too
MENDEL AND JASON
Oh, Everyone hates his parents
MENDEL
But kid I guess
You’ll grow up
JASON
I’ll grow up
MENDEL
You’ll get old
JASON
I’ll get old
MENDEL AND JASON
And hate less
JASON
Flip me!
MENDEL
You got it!
JASON
Whoo!
MENDEL AND JASON
And hate less

Перевод песни

Мендел
Джейсон.
Я агитато Гранде
Джейсон, я мьюй брезгутант
И мьюй разочарование
И мьюй тошнота
И я Мицраим Хотзиону
Дайену.

Все ненавидят своих родителей.
Не стыдись,
Ты повзрослеешь,
Ты пройдешь через это.
У тебя будут дети,
И они тоже будут тебя ненавидеть.
О, все ненавидят его родителей,
Но, признаюсь,
Ты взрослеешь,
Ты стареешь.
Ты ненавидишь меньше.
Джейсон,
Но я не хочу
Ничего, что доставляет им удовольствие, я сделаю,
Я не хочу бар-мицву,
Тупую бар-мицву,
Любую бар-мицву
С тобой.
Мендель ...
Все ненавидят своих родителей,
Которые в Торе,
Это то, что показывает история,
Бог сказал Моисею:
»Моисей, все ненавидят своих родителей,
Вот так!"
И Бог знал,
Потому что Бог ненавидел своего
Марвина.
Ты убьешь свою мать, не чувствуй себя виноватой, убей свою мать, вместо того, чтобы унижать ее, Убей свою мать, это милосердная вещь, чтобы сделать трину Джейсон, дорогая, не нервничай, я здесь, и к твоим услугам, Смотри, я спокоен и самовлюбленный, благодарен, потому что я надеюсь, ты сделаешь то, что я молюсь, ты сделаешь, Марвин.
Давай, убей свою мать,
Трина,
Не с оружием, но убей свою мать,
Марвин,
Вместо того, чтобы унижать ее,
Трина,
Убей свою мать-
Это милосердие.
Мендель (говорит)
О, боже мой!
(поется)
Теперь все ненавидят своих родителей,
Я понимаю почему!
Но со временем ...
Они остынут.
И ты подумаешь,
Что они просто дурачились.
Это странно, когда родители
Толкают друг друга, чтобы подтолкнуть
То, что было ненавистью,
Становится более или менее любовью,
Марвин и Трина
Джейсон, пожалуйста, обратитесь к психиатру
Менделю.
Я психиатр, заблудись!
Все ненавидят своих родителей,
Это тоже пройдет,
Ты повзрослеешь.
Джейсон.
Я пройду через это.
У меня будут дети.
Мендел,
И они тоже тебя возненавидят.
МЕНДЕЛ И ДЖЕЙСОН.
О, все ненавидят своих родителей,
Мендел,
Но, малыш, думаю,
Ты повзрослеешь.
Джейсон,
Я повзрослею.
Мендель,
Ты состаришься.
Джейсон.
Я состарюсь.
Мендел и Джейсон,
И ненависть меньше.
Джейсон,
Переверни меня!
Мендел,
Ты понял!
Джейсон.
У-у!
Мендел и Джейсон,
И ненависть меньше.