Wes King - Life On The Vine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life On The Vine» из альбомов «Sticks And Stones» и «Simply Wes King» группы Wes King.

Текст песни

Born in '66
Died in '79
Raised from the dead that same year
I put my life on the vine
Born of the first man’s seed
Died to the life that was mine
Raised from the dead with the second man
I put my life on the vine
I was an uprooted, convoluted
Stem of a man
A moral decline
Now I’m consecrated, liberated
Bearing His fruit
I put my life on the vine
He was born of flesh and blood
His flesh was food, His blood was wine
Poured out for you and me
He put His love on the line
He was born for '66
Died for '79
Raised from the dead to insure my soul
He put my life on the vine
I was an uprooted, convoluted
Stem of a man
A moral decline
Now I’m consecrated, liberated
Bearing His fruit
I put my life on the vine
Life on the vine
Is love on the line
Love on the line
Is life on the love of the vine
I was an uprooted, convoluted
Stem of a man
A moral decline
Now I’m consecrated, liberated
Bearing His fruit
I put my life on the vine
I was so polluted, self-diluted
Almost found my life concluded
I put my life on the vine
Now, I’m consecrated, liberated
Can’t believe I hesitated
To put my life on the vine
Life on the vine

Перевод песни

Родился в 66-
М, умер в 79-
М, воскрес из мертвых в том же году.
Я положил свою жизнь на лозу,
Рожденную из семени первого человека,
Умершего для моей жизни.
Воскресший из мертвых со вторым человеком,
Я положил свою жизнь на лозу.
Я был выкорчеванным, запутанным
Стволом человека,
Моральным упадком.
Теперь я освящен, освобожден,
Принося его плод,
Я положил свою жизнь на лозу,
Он был рожден из плоти и крови,
Его плоть была пищей, его кровь была вином,
Излитой для нас с тобой,
Он поставил свою любовь на карту.
Он родился в 66-
Ом, умер в 79-
Ом, воскрес из мертвых, чтобы застраховать мою душу.
Он положил мою жизнь на лозу.
Я был выкорчеванным, запутанным
Стволом человека,
Моральным упадком.
Теперь я освящен, освобожден,
Несу его плод,
Я положил свою жизнь на лозу.
Жизнь на лозе-
Это любовь на кону.
Любовь на грани-
Это жизнь на лозе любви.
Я был выкорчеванным, запутанным
Стволом человека,
Моральным упадком.
Теперь я освящен, освобожден,
Несу его плод,
Я положил свою жизнь на лозу.
Я был настолько загрязнен, разбавлен,
Почти нашел, что моя жизнь закончилась.
Я положил свою жизнь на лозу.
Теперь я освящен, освобожден,
Не могу поверить, что я колебался,
Чтобы поставить свою жизнь на лозу.
Жизнь на лозе.