Warren Zevon - Rub Me Raw текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rub Me Raw» из альбома «The Wind» группы Warren Zevon.

Текст песни

I know these blues are gonna rub me raw
Every single cure seems to be against the law
Went and told my psychic
I said «Keep it to yourself.
I don’t wanna hear it and don’t be telling no one else.»
Word’s out on the street
Whispers in the night
They come out of the woodwork, wanna see what it’s like
Pickle-ickle-ickle
Gonna run that voodoo down
How the crowd gets fickle when your face is to the ground!
Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw
Now I’m shaking all over
I’m a shattering mass
But I’m gonna sit up straight
I’m going to take it with class
Old man used to tell me
«Son, never look back,
Move on to the next case.
Fold your clothes and pack.»
To the green horned chicken hoppers I say
«Get yourself a trade,
Or go hack to the chat room and fade in the shade»
Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw
I know these blues are gonna rub me raw
Every single cure seems to be against the law
I was walking pretty well then I fell into a hole
I should climb out quick, but I hate doing what I’m told
Got a wang-dang-doodle wrapped in bog snake hide
This goat head gumbo is keeping me alive
I don’t want your pity or your fifty-dollar words
I don’t share your need to discuss the absurd
Oh no these blues are gonna rub me raw
Oh no these blues are gonna rub me raw

Перевод песни

Я знаю, что этот блюз будет меня раздражать
Кажется, что каждое лекарство противоречит закону
Пошел и сказал моему экстрасенсу
Я сказал: «Держи это в себе.
Я не хочу этого слышать и больше никому не рассказывать.
Слово на улице
Шепот в ночи
Они выходят из дерева, хотят посмотреть, что это такое
Рассол-ickle-ickle
Собираюсь запустить этот вуду
Как толпа становится непостоянной, когда ваше лицо находится на земле!
О, нет, этот блюз соберет меня сырой
О, нет, этот блюз соберет меня сырой
Теперь я весь дрожу
Я разрушающая масса
Но я собираюсь сидеть прямо
Я собираюсь взять его с классом
Старик говорил мне
«Сынок, никогда не оглядывайся,
Перейдите к следующему случаю.
Сложи свою одежду и пачку ».
Я говорю о зеленых рогатых куриных бункерах
«Получите себе сделку,
Или перейдите в комнату чата и исчезните в тени »
О, нет, этот блюз соберет меня сырой
О, нет, этот блюз соберет меня сырой
Я знаю, что этот блюз будет меня раздражать
Кажется, что каждое лекарство противоречит закону
Я шел довольно хорошо, тогда я упал в яму
Я должен выскочить быстро, но я ненавижу делать то, что мне говорят
Получил wang-dang-doodle, завернутый в болотную змею
Этот козловой гумбо держит меня в живых
Я не хочу твоей жалости или твоих пятидесятидолларовых слов
Я не разделяю вашу потребность обсуждать абсурд
О, нет, этот блюз соберет меня сырой
О, нет, этот блюз соберет меня сырой