Walter Brennan - Boll Weevil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Boll Weevil» из альбома «Old Rivers - 20 Country Greats» группы Walter Brennan.
Текст песни
The boll weevil am a little black bug
Come from Mexico they say
Came all the way from Texas
Lookin' for a place to stay
(Just lookin' for a home)
Just lookin' for a home.
The first time I seen a boll weevil
He was sittin' on a square
The next time I see a boll weevil
He had his whole darn family there
(Just lookin' for a home)
Just lookin' for a home.
--- Instrumental ---
The farmer took the boll weevil
And he throwed him in the red hot sand
The boll weevil told the farmer
I’ll stand it like a man.
(This'll be my home)
This’ll be my home.
The boll weevil took the cotton
The merchant took the rest
All that’s left for the farmer’s wife
Is one old torn up dress.?
(It's full of holes)
It’s full of holes.
If any one should ask you
Who it was who lerarned you this song
It was just an old farmer they called old willie
Now that old fellow’s gone
(He found a home)
He found a home.
(He found a home.)
(He found a home.)
(He found a home.)
(He found a home.)
(He found a home…)
Перевод песни
Долгоносичный блеск - немного черная ошибка
Пошли из Мексики, говорят они
Приехал весь путь из Техаса
Найдите место для проживания
(Просто посмотрите на дом)
Просто посмотри на дом.
В первый раз, когда я увидел длинный долгоносик
Он сидел на площади
В следующий раз, когда я увижу долгоносик
У него была вся его чертова семья
(Просто посмотрите на дом)
Просто посмотри на дом.
--- Инструментальная ---
Фермер взял долгоносик
И он бросил его в красный горячий песок
Долгоносик болота сказал фермеру
Я выдержу это, как мужчина.
(Это будет мой дом)
Это будет мой дом.
Долгоносик говядины взял хлопок
Торговец взял остальных
Все, что осталось от жены фермера
Является ли это одним из старых порванных одежд?
(Он полон дыр)
Здесь полно дыр.
Если кто-нибудь спросит вас
Кто это был, кто закрепил тебя этой песней
Это был просто старый фермер, которого они называли старой волей
Теперь, когда старик ушел
(Он нашел дом)
Он нашел дом.
(Он нашел дом.)
(Он нашел дом.)
(Он нашел дом.)
(Он нашел дом.)
(Он нашел дом ...)