Walter Beasley - Don't Say Goodbye текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Say Goodbye» из альбома «Walter Beasley Live and More» группы Walter Beasley.

Текст песни

You were my life and I loved you
Then I looked around and you were gone
You phoned me to say that it was over
What can I say to make you stay
Honey, don’t say goodbye, don’t you leave me
'Cause I would not make it without you
My pride got the best of me And I don’t want to mess up This beautiful love that we share
I didn’t mean to hurt you, no, no, baby
No no baby those things that I said
Should not have said them at all, baby
But what can I do to prove to you, sugar
That I didn’t mean to make you cry
Honey, don’t say goodbye, don’t you leave me
'Cause I would not make it without you
My pride got the best of me And I don’t want to mess up This beautiful love that we share
Now the days go by and I just sit by the telephone
Wondering hoping, praying, when will she be coming home
I am begging you please, don’t you know that I’m in misery
So please, don’t you ever go, don’t go Honey, don’t say goodbye, don’t you leave me
'Cause I would not make it without you
Oh, my pride got the best of me And I don’t want to mess up This beautiful love that we Don’t say goodbye don’t you leave me, yeah, yeah
'Cause I would not make it, I would not make it Without you my pride got the best of me And I don’t wanna mess up This beautiful love that we shared
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye
Don’t say goodbye

Перевод песни

Ты был моей жизнью, и я любил тебя
Затем я огляделся, и тебя не было
Вы позвонили мне, чтобы сказать, что все закончилось
Что я могу сказать, чтобы вы остались
Дорогая, не прощайся, не оставляй меня
Потому что я бы не сделал это без тебя
Моя гордость получила лучшее из меня, И я не хочу испортить эту прекрасную любовь, которую мы разделяем
Я не хотел причинить тебе боль, нет, нет, детка
Нет, нет, это то, что я сказал
Не нужно было говорить об этом, ребенок
Но что я могу сделать, чтобы доказать вам, сахар
Что я не хотел заставлять тебя плакать
Дорогая, не прощайся, не оставляй меня
Потому что я бы не сделал это без тебя
Моя гордость получила лучшее из меня, И я не хочу испортить эту прекрасную любовь, которую мы разделяем
Сейчас проходят дни, и я просто сижу у телефона
Удивление в надежде, молясь, когда она вернется домой
Прошу вас, пожалуйста, разве вы не знаете, что я в страхе
Так что, пожалуйста, не заходите ли вы, не ходите мед, не прощайтесь, не оставляйте меня
Потому что я бы не сделал это без тебя
О, моя гордость получила лучшее от меня И я не хочу испортить эту прекрасную любовь, которую мы не прощаемся, не оставляй меня, да, да
Потому что я бы этого не сделал, я бы этого не сделал Без тебя моя гордость получила лучшее из меня И я не хочу испортить эту прекрасную любовь, которую мы разделили
Не прощай
Не прощай
Не прощай
Не прощай
Не прощай
Не прощай
Не прощай