Voltaire - Docking Bay 94 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Docking Bay 94» из альбома «Bitrektual» группы Voltaire.

Текст песни

Well it’s hot as hell out there
and the suns they bake the streets
but it’s cool in here, in this cantina where we meet.
The room is full of faces
I’ve never seen before,
I guess folks look strange
when you’ve run away from home.
Well, It’s pretty rough in here
there’s a guy who pushed me 'round.
On my friend he laid a hand
and it ended on the ground.
Then we met a hairy beast
and his partner’s name is Han
and they’ve got a ship
that shined in the Kessel Run.
I left all the talking to Obi Wan.
And though he’s old I think he’s the only one…
who gets who I am and that I need a change
and his eyes light up, when he says my father’s name.
Docking Bay 94, that’s where we’re gonna meet
and they’ll take me, take me, off of the dune sea.
See my family is gone and there’s nothing left for me on this wasted, wasteland, they call Tatooine.
They say we’re off to meet a princess
I never dared to dream or even think it.
She’ll be so pretty I bet I won’t be able to resist her,
But then, my luck’s been so bad, Mister,
she’ll probably end up being my own sister!
Docking Bay 94, that’s where we’re gonna meet
and they’ll take me, take me, off of the dune sea.
See my family is dead and there’s nothing left for me on this wasted, wasteland, they call Tatooine.
We reach the docking bay
and the ship’s a hunk of junk
and I worrying if
I’ll have to ride in the trunk
Then some troopers shoot at us and I’m wondering what for
and Han guns it and blast us out of Docking Bay 94!
Docking Bay 94, that’s where it all began
now the engines are roaring, goodbye ball of sand!
I’ll visit other worlds,
I’ll avenge my father’s name
One things for sure, life will never be the same
after Docking Bay 94.

Перевод песни

Ну, жарко, черт возьми
И солнца они испекли улицы
Но здесь здорово, в этой кантине, где мы встречаемся.
В комнате полно лиц
Я никогда раньше не видел,
Я думаю, люди выглядят странно
Когда вы убегаете из дома.
Ну, здесь довольно грубо
Есть парень, который толкнул меня.
На мой друг он положил руку
И он закончился на земле.
Затем мы встретили волосатого зверя
И имя его партнера - Хан
И у них есть корабль
Которая сияла в беге Кессель.
Я оставил все разговоры с Оби Ван.
И хотя он старый, я думаю, что он единственный ...
Кто получает, кто я, и что мне нужно изменение
И его глаза загораются, когда он говорит имя моего отца.
Docking Bay 94, вот где мы собираемся встретиться
И они возьмут меня, возьмите меня с моря дюны.
Видишь, моя семья ушла, и мне ничего не осталось на этой пустой трассе, пустоши, они зовут Татуина.
Говорят, что мы встретимся с принцессой
Я никогда не осмеливался мечтать или даже думать об этом.
Она будет так мило, что я не смогу сопротивляться ей,
Но тогда моя удача была такой плохой, мистер,
Она, вероятно, окажется моей собственной сестрой!
Docking Bay 94, вот где мы собираемся встретиться
И они возьмут меня, возьмите меня с моря дюны.
Видишь, моя семья мертва, и мне ничего не осталось на этой трате, пустоши, они зовут Татуина.
Мы добираемся до причала
И корабль - кусок хлама
И я беспокоюсь, если
Мне придется кататься в багажнике
Затем некоторые солдаты стреляют в нас, и мне интересно, что
И Хан пустит его в воздух и взрывает нас из Docking Bay 94!
Docking Bay 94, вот где все началось
Теперь двигатели ревут, прощай шар с песком!
Я побываю в других мирах,
Я отомщу за имя моего отца
Одно можно сказать наверняка, что жизнь никогда не будет одинаковой
После стыковки залива 94.