Volebeats - Sky And The Ocean текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sky And The Ocean» из альбома «Sky And The Ocean» группы Volebeats.
Текст песни
Watch the waters flow on by me
Down the shore to the sky
Wish they had our direction
I could follow for a while
Wonder would take me further
Passion thoughts in your dreams
Want to be ever constant
Wonder would be what it seems
If I put the plug on the sky and the ocean
Would it bring it down, could it bring it down
If I put the plug on your love and devotion
Would it make you cry, could it make you cry
Leaving all your tomorrows
On this empty shore
Questioning all the choices
Wonder if your heart is right
Leave with half of what you own
It’s almost all I can see
Something clear and confuse
To everyone except me
If I put the plug on the sky and the ocean
Would it bring it down, could it bring it down
If I put the plug on your love and devotion
Would it make you cry, could it make you cry
If I put the plug on the sky and the ocean
Would it bring it down, could it bring it down
If I put the plug on your love and devotion
Would it make you cry, could it make you cry
Перевод песни
Смотри, Как вода течет мимо меня,
Вниз по берегу к небу,
Жаль, что у них нет нашего направления.
Я мог бы последовать за каким-то
Чудом, который приведет меня дальше.
Страсть, мысли в твоих снах,
Хочу быть когда-нибудь постоянным,
Интересно, будет то, чем кажется.
Если я поставлю пробку на небо и океан,
Это разрушит ее, может ли она сломить ее?
Если я положу трубку на твою любовь и преданность.
Заставит ли это тебя плакать, заставит ли это тебя плакать,
Оставляя все свои завтрашние
Дни на этом пустом берегу,
Ставя под сомнение все решения,
Интересно, правильно ли твое сердце,
Оставь половину того, что у тебя есть?
Это почти все, что я вижу,
Что-то ясное и запутанное
Для всех, кроме меня.
Если я поставлю пробку на небо и океан,
Это разрушит ее, может ли она сломить ее?
Если я положу трубку на твою любовь и преданность.
Заставит ли это тебя плакать, заставит ли это тебя плакать?
Если я поставлю пробку на небо и океан,
Это разрушит ее, может ли она сломить ее?
Если я положу трубку на твою любовь и преданность.
Заставит ли это тебя плакать, заставит ли это тебя плакать?