Voices - Vicarious Lover текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Vicarious Lover» из альбома «London - Commentary» группы Voices.

Текст песни

I’m not
Myself
I am the actor
Waiting
The cues
Unknown direction
From unknown
Directors
Actions that haunt
The invisible audience
See me, In the reflection
As I saw you
This distance means nothing
It has to be nothing
Final performance
Redefine the actions
This distance means nothing
It has to be nothing
Final performance
Redefine the actions
Come back as a flower
Come back as a rose
See me, In the reflection
As I saw you
Through the ageless void
Through the camera eye
We are all the same
We are all the same
I know and you know
This is rehearsed
This is rehearsed
He travels by night,
journeys without destination in cold buses and cold patrons without features
He wonders if indeed they are anything like him without identity or soul,
berift of purpose,
condemned to exist in the small hours.
Not real people at all,
rats and maggots incapable of keeping the rhythm of humanity,
sent alone to survive outside the hive.
Distinct from the dealers, pimps, burglars and filth,
at least they posess a crass purpose,
fighting for urban surival amongst themselves.
Contaminating Lambeth street corners under pestilential night skies they
retreat among dawn light bleeds through clouds and the city stirs from zombie.

Перевод песни

Я не
Себя
Я актер
ждущий
Режимы
Неизвестное направление
От неизвестных
Режиссеры
Действия, которые преследуют
Невидимая аудитория
Увидимся, В отражении
Когда я увидел тебя
Это расстояние ничего не значит
Это не должно быть ничего
Конечная производительность
Переопределите действия
Это расстояние ничего не значит
Это не должно быть ничего
Конечная производительность
Переопределите действия
Вернись как цветок
Вернись как роза
Увидимся, В отражении
Когда я увидел тебя
Через нестареющую пустоту
Через глаз камеры
Мы все одинаковые
Мы все одинаковые
Я знаю, и ты знаешь
Это репетировано
Это репетировано
Он путешествует ночью,
Поездки без назначения в холодных автобусах и холодных покровителях без особенностей
Он задается вопросом, действительно ли они похожи на него без личности или души,
срыв цели,
Обречен на существование в короткие часы.
Не настоящие люди вообще,
крыс и личинок, неспособных сохранить ритм человечества,
Отправленный один, чтобы выжить за пределами улья.
Отличается от дилеров, сутенеров, грабителей и грязи,
По крайней мере, они имеют грубую цель,
Сражаясь за урбанистический супратив между собой.
Загрязнение улиц Ламбета под опасными ночными небом
Отступление среди рассвета светит сквозь облака, и город мешает зомби.