Villa Cariño - 15 Anero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «15 Anero» из альбома «15 Anero» группы Villa Cariño.

Текст песни

Para ti, 15añero
Cumbia!
Niña si tu supieras lo que me pasa cuando te miro
Lo complicado de nada sirve si tu supieras
Niña que el mundo entero se me da vuelta con tu sonrisa
Que complicado de nada sirve cuando te miro
Niña yo siempre dije que no lo haría
Que no tenias porque saberlo yo siempre dije que no lo haría
Niña ya no me importa
Porque ahora solo me conformo con saber
Yo quiero que me digas que pasa si te digo
Que tu ami me gustas y no quiero ser tu amigo
No no me consueles niña
No seas así conmigo, que tu ami me gustas
Y no quiero ser tu amigo
Yo no quiero ser tu amigo
Niña yo siempre dije qe no lo haría
Que no tenias porque saberlo
Yo siempre dije que no lo haría
Niña, ya no me importa
Porque ahora solo me conformo con saber
Yo quiero que me digas
Que pasa si te digo
Que tu ami me gustas y no quiero ser tu amigo
No no no no me consueles niña
No seas así conmigo
Que tu ami me gustas, me gustas
Y no quiero ser tu amigo oh!

Перевод песни

Для тебя, 15 лет.
Кумбия!
Девочка, если бы ты знала, что со мной происходит, когда я смотрю на тебя.
Если бы ты знал, что это сложно, ничего бы не помогло.
Девочка, что весь мир повернулся ко мне с твоей улыбкой
Как сложно, когда я смотрю на тебя
Девочка, я всегда говорил, что не буду.
Что ты не знал, потому что я всегда говорил, что не буду.
Девочка, мне все равно.
Потому что теперь я просто довольствуюсь тем, что знаю
Я хочу, чтобы ты сказал мне, что произойдет, если я скажу тебе
Ты мне нравишься, и я не хочу быть твоим другом.
Не утешай меня, девочка.
Не будь таким со мной, ты мне нравишься.
И я не хочу быть твоим другом.
Я не хочу быть твоим другом.
Девочка я всегда говорил qe не будет
Что ты не должен был знать.
Я всегда говорил, что не буду.
Девочка, мне все равно.
Потому что теперь я просто довольствуюсь тем, что знаю
Я хочу, чтобы ты сказал мне
Что, если я скажу тебе
Ты мне нравишься, и я не хочу быть твоим другом.
Не утешай меня, девочка.
Не будь таким со мной.
Ты мне нравишься, ты мне нравишься.
И я не хочу быть твоим другом!