Vicente Fernandez - Sus Ojos Se Cerraron текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Sus Ojos Se Cerraron» из альбома «Mano a Mano - Tangos a la Manera de Vicente Fernández» группы Vicente Fernandez.
Текст песни
Miscellaneous
Sus Ojos Se Cerraron
Sus ojos se cerraron y el mundo sigue andando,
Su boca que era mía ya no me besa mas
Se apagaron los ecos de su reír sonoro
Y es cruel este silencio que me hace tanto mal.
Fue mía la piadosa dulzura de sus manos,
Que dieron a mis penas caricias de bondad,
Y ahora que la evoco hundido en mi quebranto,
Las lagrimas trenzadas se niegan a brotar,
Y no tengo el consuelo de poder llorar.
¿Porque sus alas tan cruel quemó la vida,
Por que esta mueca siniestra de la suerte?
Quise abrigarla y mas pudo la muerte,
Como me duele y se ahonda mi herida.
Yo se que ahora vendrán caras extrañas
Con su limosna de alivio a mi quebranto
Todo es mentira, mentira es el lamento
Hoy esta solo mi corazón.
Como perros de presa las penas traicioneras
Celando mi cariño galopaban detrás,
Y escondida en las aguas de su mirada buena
La muerte agazapada marcaba su compás.
En vano yo alentaba febril una esperanza,
Clavó en mi carne viva sus garras el dolor,
Y mientras en la calle en loca algarabía
El carnaval del mundo gozaba y se reía
Burlándose el destino me robo su amor.
¿Por que sus alas … … …
Перевод песни
Разное
Его глаза закрыты
Его глаза закрыты, и мир продолжает ходить,
Ее рот, который был моим, больше не целует меня
Отзвуки его звучного смеха вышли
И жестоко это молчание делает меня настолько плохим.
Благочестивая сладость ее рук была моей,
Что они печалили мои печали ласками доброты,
И теперь, когда я пробуждаю ее, погруженный в мою разбитость,
Плетеные слезы отказываются прорастать,
И у меня нет утешения, чтобы плакать.
Поскольку его крылья так жестоко сожгли жизнь,
Почему эта зловещая улыбка удачи?
Я хотел приютить ее, и больше мог умереть,
Как рана ранит и углубляется.
Я знаю, теперь странные лица придут
С твоей милостыней облегчения моей разбитости
Все - ложь, ложь - это плач
Сегодня это только мое сердце.
Как собаки-жертвы, предательские наказания
Челандо моя любовь скакала позади,
И скрыт в водах его хорошего взгляда
Прикольная смерть означала его компас.
Напрасно я лихорадочно поощрял надежду,
Он пронзил мою кожу когтями от боли,
И хотя на улице в сумасшедшем безумии
Карнавал мира наслаждался и смеялся
Пронзительная судьба лишила меня любви.
Почему его крылья ... ... ...