Vicente Fernandez - En Carne Viva текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «En Carne Viva» из альбома «Motivos Del Alma» группы Vicente Fernandez.

Текст песни

Haz amiga el favor
De no hablarme de él aún
Todavía es muy pronto y lo sueño
Todavía su amor lo recuerdo
Haz amiga el favor
De ignorarlo delante de mi
Ni siquiera pronuncies su nombre
Que aun mi alma está hecha girones
Que tengo el corazón
En carne viva
Que yo no se olvidar
Como el olvida
Que estoy desconcentrada
Que no se dar un paso
Sin él… Sin él…
Que tengo el corazón
En carne viva
Que yo podría morir
Que estoy sin vida
Que nada me interesa
Que todo en mi es tristeza
Sin él… Sin él
Haz amiga el favor
De llevarme muy lejos de aqui
Donde nunca conmigo el estuvo
Donde nada recuerde algo suyo
Haz amiga el favor
Acompáñame a caminar
Por lugares lejanos y nuevos
Donde nada me invite al recuerdo
Que tengo el corazón
En carne viva
Que yo no se olvidar
Como el olvida
Que estoy desconcentrada
Que no se dar un paso
Sin él… Sin él…
Que tengo el corazón
En carne viva
Que yo podría morir
Que estoy sin vida
Que nada me interesa
Que todo en mi es tristeza
Sin él… Sin él…

Перевод песни

Подружитесь с благосклонностью
Пока не говорить о нем.
Это еще очень рано, и я мечтаю об этом
Все еще его любовь я помню
Подружитесь с благосклонностью
Игнорировать его передо мной
Даже не произноси его имя.
Что даже моя душа оборвана.
Что у меня есть сердце
В живой плоти
Что я не забуду
Как забывает
Что я озадачена
Они не делают шаг
Без него ... без него…
Что у меня есть сердце
В живой плоти
Что я могу умереть
Что я безжизнен
Что меня ничто не интересует.
Что все во мне печаль
Без него ... без него
Подружитесь с благосклонностью
Отвести меня далеко отсюда.
Где он никогда не был со мной
Там, где ничто не помнит что-то ваше
Подружитесь с благосклонностью
Пойдем со мной прогуляемся.
По дальним и новым местам
Где ничто не приглашает меня на память
Что у меня есть сердце
В живой плоти
Что я не забуду
Как забывает
Что я озадачена
Они не делают шаг
Без него ... без него…
Что у меня есть сердце
В живой плоти
Что я могу умереть
Что я безжизнен
Что меня ничто не интересует.
Что все во мне печаль
Без него ... без него…